Palafrugell, 17 maitg de [17]94*
Querido Xico:
Vejam com la Manuela sabrá apartar-se lo noyet Miquel de sos pits, lo que ja me afiguro li ha de costar algunas llàgrimas per la violència que deu fer-se, però tota vegada que un dia o altre ha de fer aqueix sacrifici me apar que serà més acertat lo fasse ara que la estació és commoda y està ab bon temperament.
Te asseguro que me es repugnant aver-te de dir que demànias al Sr. Dn. Cayetano, secretari de S. Illma., lo permís per celebrar missa los Rnts. Jaume Furgas y Pau Casanovas, beneficiats de Ceret, quals avian ja estat en aquest bisbat la altre vegada que tingueren de fugir de la sua residència, com ho manifesta lo despaitg los donà lo Sr. bisbe quant tingueren de anar-se’n de Vilafant per estar massa prop de la frontera. Estos dos són los mateixos que ja se’n avian tornat a la sua residència de Ceret y han tingut de escapar-se de allí com han pogut per la recuperació feren de aquella vila lo dia primer de aquest mes los francesos.
Los termes ab que me ha espressat y pintat lo Sr. Balanda, vicari general de Perpiñà, lo estat y necessitat dels tals sacerdots acompañats ab las més vivas recomendacions, fins a dir-me que sabia que tu te agradabas de fer bé, me han inclinat a que te acompàñia eixos papers y demanar-te que si pots afavorir-los en la sua pretenció pòsias los medis que te aparega per impetrar-la y en eix cas se ha de demanar la llicència per dir missa en Begur y sas cercania, pues que han trobat en dita vila subgecte que los ha amparat en la sua casa.
També demana lo dit vicari general Balandra per un tal Rnt. Miquel Comas, beneficiat de Ceret, que es ab los dos dits en Begur, el que per ser septuagenari no pogué salvar títol ni paper algun y, per consegüent, no pot fer constar res de sa persona ni caràcter, si solament diu lo Sr. Balanda que ell ix fiador del tal Rnt. Comas y que lo Sr. Farró de eixa se farà responsable de ell. No obstant això concidero que no deurà ser fàcil lograr-li lo dir missa també en Begur, com ell solicita, lo que si te apar pots probar-ho per consolar-lo. Girbau me ha dit que avia escrit al Sr. Joseph Jonama perquè té entregàs 23 ll. que te està debent.
Envíam un full sello segon, que necessito per traurer lo acte ab que me confirma Joseph Vergoñós, pagès de Mon-ràs, la venda avia fet son pare Rafel del hort gran de la Font al difunt mon avi, Lluch Roger, qui per ser vinclat no podia alienar res de sos bens. Lo dit Joseph Vergoñós és lo hereu cridat ja per son avi, qui luego que morí son pare Rafel intimà lletras a tots los que tenen bens de son avi, pues que són molts a los que son pare vengué y empeñà. Lo fideicomís no passa del dit Joseph y, per evitar un plet, hem concordat lo assumpto com veuràs quant te remetré lo acte per hipotecar. Nota tot lo que pàguias per mi.
Abrassos a mas estimadas filla, Poneta y noyets, ab finas espressions per los Srs. pares y germà. També de part de la Ignès y tu, querido, disposa com vullas de ton pare que més te estima.
Anton Roger, apot.
* “Nota: esta carta té eco. Al hort de la Font en qe. declara qe. lo vincle del que vené se acaba al qe. ha elotrat [sic] y aprovat la venda”.