Bar[celo]na, 6 d[iciem]bre de 1826
Querido Miguel: he entregado al cuñado las ocho pecetas que espresas y me doy por recibidas las noveinta y nueve y media que entregaste de mi cuenta a la Antonia, la que me lo participó immediatam[en]te de recibidas. Me veré con Grases para los efectos qe. dices, pero debo advertirte que por lo común los procuradores están poco enterados de los asuntos que manejan, porque son pocos los que en persona vayan a trabajar a casa de los abogados, sino que lo hacen por medio de escribientes, a más de que les falta[n] luces para conocer el fondo del derecho de las partes y se pueda fiar de sus opiniones. El modo más hacertado para saberse el estado de la causa contra Xiquet y el exsito que podría prometerse sería que Grases pidiese comunicación de autos y yo me impondría de ellos y te daría mi parecer según su resultado. En ésta nada debe hacerse, ya sobre el establecim[ien]to de las aguas qe. solicitas, porqe. a vista de la tuya, con la qe. te conformabas al pago de la entrada y demás qe. pedía el procurador agente fiscal, se presentó el correspon[dien]te pedimento de hallanamiento, solicitando a·un tiempo se thomasen las oportunas y estiladas providencias para otorgarse la carta precaria a tu fabor y, como antes es preciso qe. el espediente pase a Madrid para la aprobación, no hay más que instar qe. lo remitan allí, si no lo han remitido ya, y aguardar su regreso para instar la otorgación de la escritura y cuenta qe. vendrá aprobado del mismo modo que se ha declarado en ésta, sin añadir ni quitar, ni jamás por motivo alguno se aumentará ni disminuirá el censo annual que se previene en la copia qe. te remití. Al pre[sen]te disfrutamos de salud, solo qe. me resiento de los fríos que a veces me retoñan los dolores en varias partes, pero por ahora no me priban de correr las calles. M[emoria]s a Fran[cisqui]ta y un beso a los nietitos,
Tu padre Fran[cis]co Roig y Silvestre