EPICAT

Fitxa de la carta

De Francesc Xavier Rosés i Roig a Miquel Rosés i Roger

Remitent
Rosés i Roig, Francesc Xavier
Destinatari
Rosés i Roger, Miquel
Data
16 de maig de 1845
Origen
Barcelona
Destí
Girona
Idioma
Castellà
Tema
Conflicte judicial
Temàtiques
tramesa aliments, tramesa objectes, tramesa roba
Parentiu remitent - destinatari
fill pare
Epistolari
Epistolari de la família Rosés
Fons
Fons Rosés
Signatura
AHG, Fons Rosés, Patrimoni Rosés, 41/293
Suport
Paper
Nombre de fulls
1
Mides
Foli plegat (21 x 30 cm)
Descripció física
Carta sense sobreescrit
Autoria de la fitxa
Javier Antón

Sr. Dn. Miquel Rosés

Gerona

Barna, 16 mayo 1845

Querido padre: he recibido su muy grata 11 corrte., en vista de su contenido digo relativamente a los pleytos que van siguiendo bastante aprisa, pues que me dijo de pecho el procurador, a quien he preguntado lo que V. me dice que dicho que el pleyto de lo de Rosés estaba definitivamente concluido, pero que era preciso esperar a cobrar las costas, hasta que se acabase la causa principal y que por consig[uien]te le era imposible el cobrarse sus honorarios y los de abogado de estas costas que tenemos ganadas y yo les he dicho que V. les remitiría por Melsa o por algún otro conducto que a V. bien le parezca sus honorarios.

El pleyto de la Vancells también va con bastante actividad. El abogado Gibert está haciendo los estados que se han de presentar a los 3 jueces y presidente qe. componen la sala, a quienes yo mismo en persona se los estregaré y lo recomendaré al presidente de la sala, a quien conozco un poco y conozco a más a otro juez y al presidente de la otra sala en dónde se ha fallado la causa de Muní, pero esta no importa pª el caso, pues qe. la sentencia está atada y hemos ganado el pleyto con costas qe. es todo cuanto padríamos esperar.

He recibido el libro y la capa con los pañuelos, los que mandaré teñir.

Esps. a mis queridas herms. y V. recíbalas de este su hijo que le estima.

Fco. Jr. Rosés

P.D.: Este papel qe. incluyo me lo ha dado el procurador porque es una copia de la última disposición de la Audiencia sobre el pleyto de Bou y Muní.

Dª Manuela Rosés,

Querida hermª: he recibido el cesto con la seda y la botifarra, que me he quedado y la vamos comiendo con las havas. En cuanto a la seda, te la mandaré luego que me sea posible. Los pañuelos los he mandado teñir del color de café todos los de esta última vez, por dice ser el único color que pueden tomar y aun no me responden de que no se vayan a pedazos después de aquí a quince días dice que estará corrientes. Los otros, que son de crespón # será azul y otro color de café tal vez. Podré remitiros los por el próximo viage de Melsa,

Este tu hermº que te estima,

Fco. Jr. Rosés

Nota
Carta també dirigida a la seva germana, Manuela.

Sembla que el teu navegador no té soport per visualitzar PDF. Pots descarregar l'arxiu a .