“Mi estimado Miguel”
Tots bé.
“Las noyas ban a la enseñansa muy contentas y la Fransisqueta también con sus pollitos y dize q[u]e Papet le ha embiado. Lo dize a todos los q[u]e le dizen de quién son. Dize meus. Quando cantan los altres, la Sió dize q[u]e cridan a Papet porque no lo vean”.
“”Yo estoy muy resentida de ver q[u]e no me escrives, por el correo, lo que espero con tanto deseo, pero dos o tres correos me llevo chasco. Envío en casa del cartero por ver si tal ves se le había olvidado, pero no hay nada. No sé si es por falta de tu salud o por olvido. Ya puedes figurarte mis pensamientos si son muy alegres, deseando tantísimo saber de vuestra salud y en particular estando nuestro Pepito del modo q[u]e está. Siempte me parece q[u]e tengo de saber su mal resultado y, quando menos cartas veo, més temor tengo (…) que no me fata carta, ya por el conducto de todos los hordinarios de ésta, no me fate tu carta”.
Havia quedat amb els ordinaris que li portessin les cartes de don miguel immediatament de rebudes “para salir de cudado”.
Els ordinaris eren Melsa i Pistolet.
“de todos modos, no te olvida de escrivirme”
Li havia de dir el que feia el Pepet. Si havia remès la febre, si es queixava del costat, si tenia gana, si anava a passeig, si tenia delit. Si empitjorava, que cridessin la Pona Bosch que ja sabia cuidar aquells malalts. Sobretot, que no li dongués ni quina, ni quinina. Si li semblava un remei need, que comprés un cistell de raïms picapolls i que la Manuela els arreglés.
Que Miquel tb. Li digués com es trobava.
Que la Teresa confités 2 dotzenes de pebrots vermells amb vinagre de la bota.
Pistolet li entregaria un matalàs i una capsa de fideos de 3 tipus de sèmola. Ells mengen els gruixuts, Per a Pepet els fins.
Un cistell amb llimones i borregos, per a Pepito, Manuela i ell.
Envia una Valona, una bossa i una agulla de pit per premiar la conducta de la Manuela.
Envia unes bitlles vermelles per al ppet, que tant les volia i un gegant que movia la barba i uns hismes
“Dios quere teng umor para jugar con ellos”
Té el pressentiment que tardaran en veure’s.