Barcelona, 23 de marzo de 1850
S[eño]r d[o]n Luis de Ferrer y de Corriol
Mi querido sobrino Luis: a·pesar del eccesivo dolor de cabeza que hoy me martiriza, tomo la pluma para decirte que mientras espero tu regreso para tirarte las orejas, te suplico hagas una visita de mi parte a los apreciables s[eño]res barón y baronesa de Camps Olivar, que habitan en esa ciudad de Valencia, ofreciéndoles mis respetos, a ellos y al p[adre] d[o]n Pascual Valero, de la Compañía de Jesús, que vive con dichos s[eño]res, saludando también al hijo menor de éstos, haciendo también otra visita de mi parte al hijo mayor d[o]n Fernando y a su amable y estimable esposa d[oñ]a Tomasa de Navarrete, hija del s[eño]r marqués de Tremolar. Estos últimos creo viven [en la] calle de Calatrava, nº 4. Los primeros no me acuerdo dónde tienen su casa, pero te será fácil hallarla por ser una familia distinguida y estimada en el país. Repíteles a todos mi afecto, pues son personas a quienes aprecio mucho.
También quisiera hicieses otra visita a un s[eño]r canónigo de esa catedral, que se llama d[o]n Pedro Avís, a quien no he visto desde que yo tenía solos siete años, pero del que me acuerdo mucho, por haber sido íntimo amigo de nuestro s[eño]r tío Rafael y de mi s[eño]ra mamá (q[ue] e[n] p[az] d[escanse]), así como muy conocido de toda la familia de Parrella y de tu s[eño]ra abuela, mi difunta s[eño]ra tía Cristina (q[ue] e[n] p[az] d[escanse]). Es un s[eño]r muy respetable por su edad y por sus virtudes en ningún tiempo desmentidas. Dile que mientras ecsistió nuestro común amigo d[o]n José Calveras tuve de tanto en tanto el gusto de saber de él, p[er]o que desde que aquel falleció carezco de sus noticias, que deseo me las puedas dar tú buenas, pues que, precindiendo aún de sus bellas circunstancias, me basta que hubiese sido un amigo de mis s[eño]res padres y tío abad p[ar]a merecer toda mi estimación y respeto.
No puedo escrivir más, porque la cabeza se me parte de dolor y apenas veo lo q[u]e escrivo. Deseo q[u]e te pruebe bien ese paseito agradable y q[u]e te podamos bolber a ver luego con buena salud, la q[u]e disfrutan tus s[eño]res padres y hermanos, eccepto un pequeño resfriado q[u]e molesta a tu s[eño]r padre.
Recive los cariños de tus primitos Luis y Carmeta, mientras se repite tu aff[ectísi]ma tía q[u]e te quiere de veras,
Carmen de Constantín y de Parrella