EPICAT

Fitxa de la carta

De Josep de Rialp i de Solà a Ramon Garriga i Vidal

Remitent
Rialp i de Solà, Josep de
Destinatari
Garriga i Vidal, Ramon
Data
2 de febrer de 1792
Origen
Cervera
Destí
Barcelona
Idioma
Català
Tema
Administració
Temàtiques
alimentació humana, conflictivitat, encàrrecs, gestió del patrimoni, paisatge, tramesa aliments
Epistolari
Epistolari de la família Rialp
Fons
Llinatge Rialp
Signatura
ANC-420-T-575
Suport
Paper
Nombre de fulls
1
Mides
Foli plegat (21 x 30 cm)
Descripció física
Carta sense sobreescrit
Autoria de la fitxa
Natàlia Vilà

Cervera, febrer 2, 1792

Amich m[ossè]n Ramon, segons veig ab la última de v[ostra] m[ercè], o v[ostra] m[ercè] no sab llegir ma lletra o jo no sé de escríurer, que és lo que més crech, perq[uè] v[ostra] m[ercè] llegí vinagre alla a·hont jo escribia vi negre. Perquè fent-me càrrech que vi blanch tal vegada no ni hauria, per açò o lo menos demanaba vi negre o vino tinto que pogués servir per la Maria Antònia, sempre ab la condició de que las botas estiguessen en esbat de poder-se encetar y, per açò, deya que entre_tant se gastaria lo que se ha comprat per medi de Pagès.

Aquí remeto los papers de·la intendència que’m demana, junt també ab lo informe de l’A_guilera que he lograt per medi de d[o]n Mariano Pons, que conforma ab lo que’m remeté mon cunyat Xavier, a excepció que aquest me posaba los productos de·la heretat en gros y sens divisió de parts y Pons sols hau rahó de la part dominical. Tot me agrada sinó la circunstància de no tenir boschs espessos y ben poblats que han fet sempre y faran en Cataluña en avant molt més lo tresor y riquesas de tota heretat o granja. No obstant, Xavier expressaba que, per llenya i fusta bona per lo consum y ús de·la casa, era bastant. Per major seguretat, podria v[ostra] m[ercè] informar-se ab Orpí, que prou diu ben saber què cosa és y tindrà perícia e intel·ligència en matèria de fertilitat y bondat de terras.

En Anglesola se prepara gran ball de bastons entre fadrins, si ab temps no se apaga lo foch que entre ells se ha encés sobre elecció de majorals de·S[an]t Esteve, perquè lo batlle vulgué e instà al Vep que anàs a votar en la elecció com a fadrí, trobant-se ell allí a passar festas y, després, vehent que los del partit contrari als elegits clamaban contra la elecció y la donaban per nul·la per haver votat un estudiant, tornà a cridar nova junta en·què’s feu altra elecció y ara los uns volen que valga la primera y los altres la altra. Lo bo de·la·festa és que lo batlle primerament havia donat possessió y pres jurament al uno dels primers per estar ausent l’altre y lo empossesionat exí com a majoral per cap d’any y després donà també possessió de mateyx modo als de la segona. Tot lo dia los tenim aquí y mouhen una tarumba terrible.

Haurà de donar providència per altra cuyta de xocolate perquè se acaba ja per punts que quant arribaren las dos se’n debian ja moltas lliuras. M[emòrie]s de·part de Maria Ant[òni]a y demés. D[eu] N[ostre] S[enyor] g[uardi] a·v[ostra] m[ercè] m[olts] a[nys].

Son amich de·veras, Joseph·Anton·Rialp

Amich m[ossè]n Ramon

Sembla que el teu navegador no té soport per visualitzar PDF. Pots descarregar l'arxiu a .