EPICAT

Fitxa de la carta

De Josep Ventós i de Frigola a Josep Bertran

Remitent
Ventós i de Frigola, Josep
Destinatari
Bertran, Josep
Data
4 de gener de 1800
Origen
Madrid
Destí
s.l.
Idioma
Català
Tema
Noblesa
Temàtiques
ascendència familiar
Epistolari
Epistolari de la família Ventós
Fons
Casa Ventós de Sant Cristòfol les Fonts (Olot)
Signatura
ANC, Casa Ventós de Sant Cristòfol les Fonts (Olot), 1188, UC 38
Suport
Paper
Nombre de fulls
1
Mides
Foli plegat (21 x 30 cm)
Descripció física
Carta sense sobreescrit
Autoria de la fitxa
Javier Antón

Madrid y janer 4 de 1800

Amich Bertran: rebo tres cartas tuas juntas y en resposta te diré qe. estich en la resolució de quedar-me fins lo asumto estiga despatxat, encara que hi tinga de estar dos ni tres anys, vist lo que cada dia veix. Te estimaré mírias ab Dn. Esteve Basols si me poríau enviar un estat de tots los mèrits se conèguia pugan fer acreadora a la casa de Ventòs del privilegi de noblesa y, com diu, si ha de posar tots los veneficis fets al rey y pueblich poren posar la oferta feu la mare al rey durant la guerra, que me apar són 300 ll[iures] annuals, que ja tenen los recibos a casa. La caritat fa la mare y sra., que entra la porta y oculta puja per munt ## me digué dotrem (que pori- ## arte si se poria justi- ## quant la vila deter ## esar per totas las casas per creurer lo que voldrian donar, per fer tots los dies una caritat pública a·tots los pobres de la vila. Parlaren de la mare en lo ajuntam[en]t y resolgueren de no dir-li res, veyent la caritat feya, judicant complia sa obligació. Tanvé lo haver cremat una heretat en la montanya los francesos, haver calat foch en casa Frigol, haven-se tanvé cremat molta cosa. Lo haver pagat la mare y sra. totas las tallas extreordinàrias de somatent y micalets a tots los masovers. Lo haver mantingut tots los masovers de la montanya junt ab tot lo vestiar den de que los francesos entraren en Camprodon fins que se retiraren. Lo haver tanvé mantingut part de los masovers de casa Frigol de # de’n de que dits francesos entraren en ## las paus, y ### això y lo que ### ab las sertificacions corresponents y ab una imformació de testimonis presa ab la corresponent hautoritat judicial, per·a·que de esta manera se porà vestir-se lo recurs se farà en lo intent.

Ja conèxias que aquí no convinga sempre és bo no ravalar-los fins tenim al rever dita imformació y traurer los sertificats que convingan, pues és fàsil lo aparentase altre cosa o vé dir se fa per lo que ab lo temps la casa se li ofaresca.

Miro que si tu no te emprens est asumto no se farà res. Ab això te estimaré te confarescas antes de res ab la mare y sra. que vos ho enraoneu, que si no se havia de fer conforme valdria més no # fer res que en quant en esta. Estich sert no se perdaria si # de eixa venia vé que # és precís tu to ## que se abultian ## penso se porian trovar unas justificacions bonas.

Déu te g[uar]de ms. as. com desitja,

Q. T. M. B.

Joseph Ventós

[P.D.]: En casa hi ha uns papers qe. diuen que un tal Ventós defensà lo castell de Castell_fullet molt temps, ab tants homens pagats a sos gastos y com aja instat vàrias vegadas al Dr. Juanvel per·a·que miràs de trovar-los, sempre me diu no los trova y an de ser ab uns papers hi ha al Ventós, sota los calaxos dels actas o sobre ab dal vàcuos hi ha sens callaix, que tal vegada se trovarian ####.

Sembla que el teu navegador no té soport per visualitzar PDF. Pots descarregar l'arxiu a .