EPICAT

Fitxa de la carta

De Joan Guinart a Josep Ventós i de Frigola

Remitent
Guinart, Joan
Destinatari
Ventós i de Frigola, Josep
Data
2 de març de 1814
Origen
Madrid
Destí
s.l.
Idioma
Castellà
Tema
Guerra
Temàtiques
Guerra del Francès, programa polític
Epistolari
Epistolari de la família Ventós
Fons
Casa Ventós de Sant Cristòfol les Fonts (Olot)
Signatura
ANC, Casa Ventós de Sant Cristòfol les Fonts (Olot), 1188, UC 38
Suport
Paper
Nombre de fulls
2
Mides
Foli plegat (21 x 30 cm)
Descripció física
Carta sense sobreescrit
Autoria de la fitxa
Javier Antón

Madrid, 2 marzo de 1814

Amigo y dueño: por este mismo correo, en pliego separado, le remito el manifiesto mandado imprimir por las Cortes de·la correspondencia tenida entre Fernando 7º y nuestro govierno concerniente a la paz concluhida entre Fernando y Napoleón, qe. la España ha rehusado, como era devido, y queda U. sabedor por mis anteriores.

Según los avisos del ex[érci]to del Lord [sic] pareze qe. aquel va a internarse hazia Burdeos. Le acaba de llegar un refuerzo de tropas de Inglaterra bastante numeroso. Si lo qe. nos dizen de haver entrado los aliados a París es verdad, no dudo qe.Welington no se detendrá un momento en la línea qe. ocupa, si qe. se internará dexando bloqueada Bayona como hizo de Pamplona.

Ahier se installaron las Cortes del año 1814. Se lehió en la cessión el parte del barón de Eroles, llegado ya en ésta el 20 del passado, conducido por un edecán suyo, con la plausible noticia de·la reconquista de·las tres plazas, qe. U. sabe d[ic]ha noticia se recivió tan friamente como U. verá en los papeles, pareze con la idea de tratarse sobre ello al venir el parte del g[enera]l en gefe con los detalles. El parte de éste se ha lehido oy y la cosa todavía ha quedado más fría qe. ahier, qe. la contextación ha sido quedar enteradas las cortes. Si los diputados de Catt[aluñ]a no hazen una moción particular y enérgica sobre tan singulares successos, lo qe. creho harán, diré qe. toda_vía son más fríos qe. la nieve, qe. tendrán motivo para ello recordando tres o quatro proposiciones hizo por escrito pidiendo se premiasse el barón de Eroles, como executor de la empresa, el canónigo Ros de Vich.

Esta nueva legislatura pareze se quiere ocupar en hazer alguna ley. La primera será la de mayorazgos y vínculos respeto qe. ahier se mandó passar un expediente relativo a d[ic]ho assumto a·la regencia, a·fin qe. informara dentro quinze días, ohiendo el concejo de Estado con la resolución qe. luego de haver venido el informe se fixasse día para su discusión.

La división de opiniones es tan grande qe. no se observa más qe. espíritu de partido. Dios quiera qe. en las cosas graves se reúnan a·lo mejor. El partido llamado servil es mucho mayor qe. el liberal, pero no tienen tanto espíritu como el menor y las galerías son por éste. La desavenencia está qe. los unos quieren variar la reg[enci]a y los otros no y el pueblo es de no. Si lo quieren provar no sé qe. sucederá. Si no fuesse esto le asseguro podríamos prometernos grandes cosas, lo qe. al revés ahora. La diputación de Catt[aluñ]a pareze se concerva neutral, menos alguno, qe. es lo qe. deve ser para conceguir auxilios. No sé lo qe. harán en lo sucessivo. Dios les dé el mejor acierto.

Tengo entendido tratan d[ic]hos diputados con el govierno a·fin que nuestra provincia reciva los auxilios necessarios y tengo fundados motivos para creher qe. será auxiliada. Dios quiera qe. no me engañe. Espero ya recivirá ésta puesto en su casa de Olot, por ser ya evacuada d[ic]ha villa de·los futres, qe. no es regular permanescan en d[ic]ho punto abandonando Gerona como nos dizen.

Consegüente a su encargo de informarme de Dª Miguela y Dn. Jacinto Puente, madre e hijo, pregunté por ellos. Fui a su casa. No encontré más qe. una ama de llaves al parezer de alguna edad. Le dixe el motivo de mi visita, a·lo qe. me contextó qe. Dª Miguela havía muerto haze tres años y qe. Dn. Jacinto se mantenía solo. D[ic]ha señora me dixo se acordava de U. y qe. Dn. Jacinto no havía mucho tiempo le hablava de U., manifestando los mismos dezeos en U. qe. U. a él. Le dixe a qe. hora lo encontraría en casa, qe. volvería y todavía no lo he hecho, pero lo haré sin falta por tada esta semmana.

Es q[uan]to se me ofreze, saludándole con el mayor afecto, como y también a todos sus hijos Dn. Pedro y Dn. Ignazio, Sr. Miguel y dida, quant la veja, esperando con el mayor gusto llegue Ignazio en la más robusta salud, qe. gozamos g[racia]s al S[eño]r y dezea a todos,

Su af[ectísi]mo q. s. m. b.

Juan Guinart

Dn. José Ventós

Sembla que el teu navegador no té soport per visualitzar PDF. Pots descarregar l'arxiu a .