EPICAT

Fitxa de la carta

De Joan de Palau i de Soler a Jaume Mir

Remitent
Palau i de Soler, Joan de
Destinatari
Mir, Jaume
Data
21 de març de 1814
Origen
Mataró
Destí
Vic
Idioma
Català
Tema
Oficis
Temàtiques
corrupció, música, recomanació
Epistolari
Epistolari de la família Ventós
Fons
Casa Ventós de Sant Cristòfol les Fonts (Olot)
Signatura
ANC, Casa Ventós de Sant Cristòfol les Fonts (Olot), 1188, UC 38
Suport
Paper
Nombre de fulls
1
Mides
Foli plegat (21 x 30 cm)
Descripció física
Carta sense sobreescrit
Segell prefilatèlic
Autoria de la fitxa
Javier Antón

Mataró y març 21 de 1814

Molt s[enyor] meu y dueño: luego de rebuda la apreciable de v[ostra] m[ercè] de 18 dels cor[rent]s, q[u]e fou en la tarde del dia 20, en atenció q[u]e lo Il[ustr]e ajunt[amen]t de aq[ues]ta ciut[a]t és lo presentador de la orga de la yglésia par[roquia]l y de quatre altres oficis, sempre q[u]e vacan, pasí personal[men]t a averiguar si vacaba de fet actual[men]t lo dit ofici de organista y, vacant, si se farian oposicions o bé si se provehiria de altre modo.

De qual diligència resulta q[u]e, en efecte, és vacant, però q[u]e en ordre com se fàcia la elecció, no tenia encara resolt lo ajunt[amen]t y se’m digué q[u]e se procuraria q[u]e resolgués luego.

Ahí se’m tornà resposta dient q[u]e no se farian oposicions, però si q[u]e se escriuria a eixa ciut[a]t y a altres parts fent-se a saber la vacant, per a q[u]e qualsevol q[u]e volgués pretendrer, presentàs memorial acompañant certificació o certificacions de son mèrit, a qual fi se aseñalaria un termini y q[uan]t en sa vista lo ajunt[amen]t pasaria a fer elecció.

Dit ofici de organista dient misa lo obtentor se conceptua val sinch-centas lliuras annuals.

No estich empeñat per ningú. Si lo recomanat de v[ostra] m[ercè] és de desempeño y sacerdot o a·lo·menos probable[men]t pot esperar-se q[u]e se ordenarà en ordres majors obtenint dit ofici, pot eser q[u]e per nostra part se influesca algun tant, essent com és lo alcalde primer de aq[uest]a ciutat germà meu, a·menos q[u]e estiga empeñat per altre, q[u]e no crech.

Me apar q[u]e ab estas notícias tindrà bastant per resoldrer lo recomanat de v[ostra] m[ercè] lo q[u]e tinga per convenient, podent contar v[ostra] m[ercè] ab mi en tot lo q[u]e sia posible fer, com repetidas vegadas li he dit y q[u]e desitjaba tenia ocasions de manifestar mon degut a[g]rahim[en]t y renovat-se a la sua disp[osici]ó, interin q[u]e prega a Déu lo g[uard]e m[olt]s a[ny]s, est son seg[ur] servidor, q[ue] b[esa] l[a] s[eva] m[à],

Joan de Palau y de Soler

S[enyo]r m[ossè]n Jaume Mir, p[reve]re.

Sembla que el teu navegador no té soport per visualitzar PDF. Pots descarregar l'arxiu a .