EPICAT

Fitxa de la carta

De Pedro de Cabrera a Antoni de Cabrera i Carreras

Remitent
Cabrera, Pedro de
Destinatari
Cabrera i Carreras, Antoni de
Data
12 de maig de 1807
Origen
Sevilla
Destí
s.l.
Idioma
Castellà
Tema
Conflictes familiars
Temàtiques
ascendència familiar
Parentiu remitent - destinatari
oncle nebot
Epistolari
Epistolari de la família Cabrera
Fons
Fons Cabrera de La Bisbal
Signatura
ACBE, Fons Cabrera de La Bisbal, UD 585
Suport
Paper
Nombre de fulls
1
Mides
Foli plegat (21 x 30 cm)
Descripció física
Carta sense sobreescrit
Autoria de la fitxa
Javier Antón

Sevilla, 12 de mayo de 1807

Amado sobrino mío: correspondo a dos tuyas, su fecha 19 y 27 del·mes pasado, que·por haver estado yo fuera unos cinco días, en Carmona, a·mi regreso recivo atrassadas tus 2 favorecidas. Ambas me dexan regocijado por las buenas noticias de·tu buena salud y familia. Por acá gozamos de igual beneficio mi muger, niña y yo, con buenas noticias del cadetito, el que estará ya incorporado en el regimiento, el que por aora llebaba el destino al reyno de Navarra, a Olite y Tafalla, que son 2 pueblos de los mejores de Navarra, donde aguardarán las órdenes de·lo que deverán executar.

Contestando a·la tuya de 19 en·la que me encarga[s] sobre los desposocios de·tus padres, devo dezir que costará trabajo haya quien dé razón, por no vivir nadie de aquel tiempo. Con esta misma fecha escrivo a·un capitán amigo mío y de·mi tiempo, el q[u]e es eficás, indague con el capellán del primer vatallón y, después, con el del segundo, que no quede tecla por tocar. Sin embargo, que le incluyo tu carta, les advierto otras cosillas, para·que les sirva de govierno. Tu padre se casó sin real lisencia, por·lo que fue preciso sacar los despachos secretos y casarse de secreto, lo que efectuó con Dª Isabel Sánchez, muger de un capitán del regimiento llamado Dn. Antonio Ramos, que viviamos juntos. Yo en aquel entonces estaba en Zaragoza, que havía hido a·curarme de·la pierna. Curado volví al regimiento. A·pocos meses nos fuimos a la guerra de Portugal y tu padre pidió el retiro, el que le dieron. Yo dudo si tu padre se casó en Barcelona o en Valencia con poderes con la tal Dª Isabel. Como todos han muerto, no hay quien pueda dar luz al cavo de 46 años.

La tal señora con quien se casó tu padre, muerto el·marido de ella, se·quedó en Montevideo, allá en Buenos Aires. Como esto lo·han tomado los ingleses, por aora no se puede hazer diligencia si·la tal Dª Isabel es viva o muerta. Antes de la guerra vivía y estaba con un mariscal de campo, Dn. Miguel de Texada, que fue oficial del regim[ien]to de Galicia. Siento en el alma no havrlo sabido esto 6 o 8 años antes, que vivían algunos que podrían dar luz. Sin embargo, tantearé.

A tu segunda carta, fecha 27, en la que me preguntas cómo se·llama mi niño y qué edad tiene, devo dezirte se llama Joseph Antonio de Cabrera y Rivera, su edad 15 años y cinco meses, que es cadete. Le vale su antigüedad como hijo de capitán desde el día que cumplió 12 años. Su mérito consiste en tres años y 5 meses. En este tiempo a conseguido ser el primer cadete. Hay 2 compañías vacantes. Le corresponde una resulta de·ellas, por·lo·que para San Juan conjetura salga a oficial. Es un muchacho mui vivo, de mucha comprehención, que iva grandemente en la matemática, al mejor tiempo le hisieron dexarla, bien que él tiene ánimos si buelben de·la expedición, continuar sus estudios, por conozer el beneficio que le puede sobrebenir. Le considero a·la ora de este se haya incorporado con sus 2 tíos Dn. Joseph y Dn. Alonso de Rivera, que creo que tu los conoses, que estubieron en La Bisbal. Me·acuerdo vivía tu hermana la Tero, la que los tuvo en su casa o los obsequió.

De·mi hermana tengo noticias. La pobre está mejor, pero endeble. La socorrí con 60 re[ale]s, como me he empeñado con el viage y equipo de·mi niño en 4.020 re[ale]s. No·me·he podido alargar a·más. Está de Dios q[u]e des en pobre.

Tu primo Pepe, q[u]e está en Madrid, es un excelente muchacho y hará fortuna, porque su gefe lo quiere mucho y está a alcanzar mayor empleo.

Se·acaba el papel. Recive afectos de·mi muger y niña, igualmente a Luisita y demás prole, quedando todo tuyo de corazón, tu apasionado tío,

Pedro de Cabrera

Mi q[ueri]do sobrino Antonio

Sembla que el teu navegador no té soport per visualitzar PDF. Pots descarregar l'arxiu a .