Gerona, 1 de agosto 1833
Mi estimado Miguel: me alegraría qe. ésta te encontrase con perfecta salud, como nosotros disfrutamos, a D[ios] g[racias]. Quedo enterada de lo qe. me dizes de la cama y me alegro qe. sea de tu gusto, pues también será del mío. Te [he] escrito una carta dirigida al Born, a dónde tu me dizes y, si·no la tienes, puedes hir a·recogerla, qe. adentro ay una esquela para recoger los libros qe. tenía al tío en ella. Ya en_contrarás lo qe. tienes de hazer. En ésta haze mucho calor y un tiempo muy sareno. Siento qe. en ésta no haga lo mismo, qe. habrás tenido malos días para hazer diligensias, pero tomar pasiensia. Bale más esto qe. tener dolor de muelas. Me alegro qe. lo hayas dest<r>er[r]ado. Hora es hora de comer bien para recobrar el perdido. Hora la Narsisa está riendo muchísimo con Dolores, que no·sienten el calor ni los de_más tampoco. Nada sabemos del Sr. Cardoner. Podrás desir als noys qe. ya sabes qe. me han echo cridar mucho, pero es de su edad. Mantenta con buen salud, qe. es lo qe. más conviene. Es quanto se me ofrese ha esta tu esposa qe. de todo corazón te estima y ama y [a]mará.
Fran[cis]ca Rosés