EPICAT

Letter file

De Miquel Rosés i Roger a Francesca Roig i Torredà

Sender
Rosés i Roger, Miquel
Recipient
Roig i Torredà, Francesca
Date
February 1, 1842
Origin
Barcelona
Destination
Girona
Language
Spanish
Topic
Travel
Subjects
higher education, letters
Relative sender - recipient
husband wife
Epistolary
Epistolary of the family Rosés
Section
Rosés Section
Signature
AHG, Fons Rosés, Patrimoni Rosés, 34/249
Support
Paper
Number of sheets
1
Measures
Folded folio (21 x 30 cm)
Physical characteristics
Letter without overwriting
Autorship of the file
Javier Antón

Mi muy estimada Fran[cisqui]ta: a las cinco y quarto he llegado a Barcelona con toda felicidad, a D[io]s g[racia]s, y, al llegar a la diligencia, he encontrado a Xavier del Sr. de Delás, su amigo, al Sr. de Doming[u]es, hijo del contador, vecino de nuestro palco, y otros. Luego ha llegado Dn. Gayetano de Martí y me ha echo venir a su casa, donde he encontrado a Dª Carmen en cama con un resfriado, pero está mejor. El Sr. conde tamvién quería que subiesse a su coche que ha venido a esperarlo, pero como le he dicho que iva a las Quatro Naciones, no ha insistido más. Hemos echo un viage muy placentero, luego que se han disipado la noche, pero la luna nos ha aliviado mucho y hemos ido felismente. Xavier está muy bueno y alegre, a D[io]s g[racia]s, y, si puedo lograr del catredático el que venga conmigo, vendremos juntos. Luego de tirar la carta al correo iremos a ver a Mariquita y empezaremos el combate, que estoy muy contento de salir a la palestra por ti, porque no te incomodes, y todo se arreglará y no tengas cuydado de nada. Te repito que Xavier está muy bueno y tranquilísate a discreción sobre el particular. Puedes dirigir tus cartas a Dn. Gayetano de Martí, etc. etc., pues me hacen tanto favor y tengo el gusto de quedarme en su casa. Un millón de besos y abrasos a la Manuela, Quimet, Fran[cisqui]ta, Isabel, Dolores, Siseta y Sio y dispón lo que gustes de tu apasionado esposo que de todo corazón te estima.

Miguel Rosés y Roger

P.D.: Envíame una nota de todo lo que quieras.

Mi querida madre: acabo de tener la mayor satisfacción, pues he podido tener el gusto de poder abrazar a mi querido padre, hallándole bueno y me ha informado de qe. todos Vs. gozaban de la más completa salud, de lo qe. he tenido la más particular satisfacción. Yo por ahora estoy sin la menor novedad, gozando la más conpleta salud, a D[io]s g[racia]s.

No tengo otra cosa qe. decirle qe. encargarle las más affs. esps. para todas mis queridas hermanas, recibiéndolas V. del corazón de este su hijo qe. de corazón la estima y ama,

Francisco Rosés y Roig

[P.D.]: El número de la casa de Dn. Gayetano es nº 3, piso primero.

Sembla que el teu navegador no té soport per visualitzar PDF. Pots descarregar l'arxiu a .