EPICAT

Ficha de la carta

De Francesc Xavier Rosés i Roig a Miquel Rosés i Roger

Remitente
Rosés i Roig, Francesc Xavier
Destinatario
Rosés i Roger, Miquel
Fecha
26 de julio de 1845
Origen
Barcelona
Destino
Girona
Idioma
Castellano
Tema
Economía
Temáticas
animal doméstico, cuentas, pleito
Parentesco remitente - destinatario
hijo padre
Epistolario
Epistolario de la familia Rosés
Fondo
Fondo Rosés
Signatura
AHG, Fons Rosés, Patrimoni Rosés, 41/293
Soporte
Papel
Número de hojas
1
Medidas
Folio plegado (21 x 30 cm)
Descripción física
La carta hace de cubierta
Sello prefilatélico
Autoría de la ficha
Javier Antón

Sr. Dn. Miquel Rosés

Gerona

Barna, 26 julio de 1845

Querido padre: ayer no escribí porque no podía contestar a V. sobre lo que en su última de 23 V. me dice sobre que pregunte al abogado y al procurador lo de las cuentas, lo que en virtud de que Gibert estuvo fuera no habia podido saber cual era su parecer, pero hoy he visto que Gibert ha dicho ser de parecer de aguardar a ver lo que ellos harán ahora y en cuanto a lo que debe V. hacer, es preciso que haga 10 días que se les haya notificado la sentencia para que, pasados estos, podamos gestionar o, por mejor decir, obligarles a que cumplan la sentencia, para lo cual también es preciso que el tribunal pase a traslado los autos al juzgado de Gerona, de lo que está encargado el procurador pª que se despache pronto, por lo que V. no debe mover nada hasta tanto que yo le avise, que será cuando haya pasado el predicho término, se hayan remitido al juzgado de Gerona los autos competentes del tribunal de la Audiencia que, entonces, el procurador me avisará y yo iré otra vez con Gibert pª que me trace lo que debemos obrar, lo que al momento pondré en conocimiento de V. pª que lo ponga en planta. El procurador me ha dicho haber ya enviado a V. las cuentas del abogado, que se había olvidado.

Hoy me han traído un perro danés muy hermoso, de modo que me ha gustado muchísimo. Sus circunstancias son: tiene 9 meses, ha tenido ya la enfermedad que llaman la pasa, es muy bien tigrado y se conoce que cuando sea grande tendrá la pinta muy hermosa, es muy vivo y ligero, de modo que reune todas las circunstancias que V. quiere, por lo gen[era]l. Su precio me han dicho que era 7 duros, pero me parece que por 4 o # 4 o 5, a lo·más, me lo darían, pues que siempre se pide más de lo que se quiere y si a V. le gustan las dichas circunstancias, sírvase V. escribirme el sí o el no por el correo del domingo, porque hay otro qe. lo quiere y esperarán hasta el lunes por la noche o el martes por la mañana a venderlo, porque yo estoy en tratos con ellos primero y no olvide V. decirme cuánto quiere dar por él y lo que le costó a V. cuando compró el Turch, que de este modo podrá calcular. Sobre todo no olvide V. el contestarme el domingo. Esps. a mis queridas herms. y V. recíbalas de este su hijo que le estima.

Fco. Jr. Rosés

Sembla que el teu navegador no té soport per visualitzar PDF. Pots descarregar l'arxiu a .