EPICAT

Ficha de la carta

De Josep Bou i Lloret a Narcís de Prat i de Camps

Remitente
Bou i Lloret, Josep
Destinatario
Prat i de Camps, Narcís de
Fecha
4 de junio de 1846
Origen
París
Destino
Girona
Idioma
Castellano
Tema
Política
Temáticas
cuentas, exilio, gestión del patrimonio, hechos políticos, ocio
Epistolario
Epistolario de la familia Prat
Fondo
Fondo Prat
Signatura
ACSE, Fons Prat, Correspondència general. Correspondència i comptes de Josep Bou, de Calonge, reg. 11
Soporte
Papel
Número de hojas
1
Medidas
Cuartilla (15 x 21 cm)
Descripción física
La carta hace de cubierta
Autoría de la ficha
Javier Antón

París, 4 junio de 1846

Dn. Narciso de Prat, Gerona

Querido amigo: recibí vuestra estimada de 15 del próximo pasado mayo junto con la letra de mil francos, que se me fue satisfecha en el tiempo prefijado en ella, del que os doy las g[racia]s.

No os he contestado más pronto porque pensaba poderos anunciar mi venida con pasaporte de la embajada de España, pero la última entrevista que tuve con la persona que se interesa por mi me dijo que oy me presentase con el embajador y cuando e ido él a tenido que marcharse a la cámara de los Pares y, así, es que no e podido hablar con él y hasta el lunes próximo no habrá lugar para ello, porqe. los lunes y jueves son los únicos días que da audiencia, según se esplicó el s[ecreta]rio, ahunque el quisiese darme el dho. pasa[porte], puede no se atreverá hacerlo hasta que lo haya consultado con el cap[itá]n general de Cataluña (Bretón), porqe. éste dicen que le a reconvenido p[o]r algún otro que a dado. Por fin, aguardaremos el resultado. Tampoco mi hermano sabe nada de las diligencias practicadas a esa por el mismo objeto.

Quedo enterado del trigo que havéys vendido del manzo Ginesta, como y también del mescladiso que hay para vender y de lo demás me decís sobre el particular, de lo que os repito que todo cuanto hagáys me estará bien, porqe. estoy bien persuadido que vos lo miráys como a cosa propia, de lo qe. os lo quedo sumam[en]te agradecido.

Agradesco la oferta del Sr. Matilde, lo qe. la daréys las g[racia]s cuando la veáys, lo qe. creo no vendrá este caso, porqe. me parece qe. si no puedo venir podré permanecer en ésta o bien alcansaré permiso para poder pasar a vivir a un punto de Francia qe. a mi me acomode.

Executo vuestros consejos en divertirme, pues en ésta es una fiesta continua y diversiones de todas especies.

Afradesco infinito los efectos de vuestra Sra. esposa y Sr. hermano, como y también del amigo Lloret y su familia, a quienes repitiréys mis agradecim[en]tos y qe. desea lo paséys bien este vuestro amigo,

José Bou

[P.D.]: Vivo a la rue de la Chaussée d'Antin, nº 35.

Sembla que el teu navegador no té soport per visualitzar PDF. Pots descarregar l'arxiu a .