Bar[celo]na, 11 de juliol de 1818
Sor. Dn. Anton Puig
Mon dueño y Sor.: encara Brusi no me han entregat encara los impresos qe. V. demana perqe. tenen qe. buscar-los. Vuy los reculliré y entregará para qe. Mn. Marquès los remètia.
Lo de la traducció en català sobre contribucions ja digiu se ven[d]ian en Gerona y Figueras.
He entregat esquela sobre lo qe. V. demana del riego de Armentera, etc. Deu saber-se primer si ha demanat informe lo gen[enra]l a algun subjecte qe. podria ser fos al gober[nad]or de Gerona, si est no ha fet la representació, pues sens saber axò y no tenir lo gen[era]l los informes no podrà informar a Madrid.
Lo saber V. quant estarà no pot dir-se esto per ser un asumpto de lo dels drets de notaris. Estas notícias se donan mediant alguna expresió y segons la qualitat y extensi´de ellas y, per axò, V. deu dir quant se podria regalar al subjecte qe. facilités las tals notícias.
Parlí antes de air ab los noys, qe. anaban a paseig. Josef Maria sent lo calor.
Des·de las 8 de la nit del dimecres fins a las 5 del matí del dijous plogué com en lo ivern. Molt bo per los rams y olivas y fer tardamas.
Vingué la jubilació del regent de esta Aud[iènci]a, que no demana.
Ha arribat un comboy a Cádiz de 70 embarca[cion]s de Amèrica.
Saludo a tots Vs. y V. dispòsia de son amich de veras, Q.S.M.B.,
Bruno Guilla