Bar[celo]na, 20 de[sem]bre 1820
Amado amigo Puig: ja tenim rebut la tua de 17 co[rren]t y lo botatxo de vi cuit y la polla d’Índia y Joaquim lo gall y botatxo y la gerra. Està bo y alegra. Ja sé qe. te ha escrit. Es proba qe. se aprofita en estudiar, qe. ha guañat dos puestos més dels qe. ja dias atràs guañà y ara coneix qe. lo temps qe. estudia en casa Marçal lo [ha] atrasat molt, qe. si lo agués estudiat al colegi estaria molt més abansat. Sabràs qe. lo marquès de Lió lo han fet regidó y tanbé al net del abi argenter regidor, qe. lo abi me encomanà te donés molts recados. Manuel Casas és en esta. No sé si li entregaré los papés de solfa de la Maria·Gràcia, qe. lo se[ñ]or Pera Pau me entregà perqè si pasa en Gerona vos los podrà enviar. Me escriuràs si vols qe. pagui al compte dels papés de solfa ha fet lo Sor. Pera Pau, qe. dias ha te an enviat lo compte qe. son 27 pasetas, 3 s. 9 [d.].
Amigo, te desitjo felices festas. De la memòria no’s fa la iglésia, de la vinguda de nostre bon Déu y Salbador del unibers, ab totas las alegrias y felicitats entonarem glòria a Déu en las alturas y pau en la Terra ab los homens de vona boluntat, juntament ab ton fill Dn. Jph. y Dn. Llúcia y los nets y neta y demés de ton afecte. Los dilatats añs sien del agrado de Déu y te dono moltes de gràcias qe. lo dia de Nadal brindarem a·la vostra salud, qe. penso qe. per fer patar las neulas serà lo vi molt bo. La polla és grasó. Repetesch las gràcias. Antes ahí a·la nit arribà lo guefe polític nou. Per esta corren molts lladres. Ahí robaren a·la selda de una monja de St. Pera y a·una casa al carrer d’en Petritxol y, per lo Ballés ne corren molts, però tanbé los fan foch. 8 dias ha ne mataren 5 ha escopetades. Per esta ciutat ne corren molts. N’i ha qe. ban per las botigas a fer correr la ungla.
Ex[presion]s de nosaltres a tots. Al Se[ñ]or vos g[uar]de ms. as. qe. vos desitja es ton amich,
Narcís Vidal y Pannon