EPICAT

Letter file

De Francesc Moragas a Francesc Plantés

Sender
Moragas, Francesc
Recipient
Plantés, Francesc
Date
June 7, 1846
Origin
Barcelona
Destination
Falgons
Language
Spanish
Topic
News
Subjects
birth, higher education, mail, purchase
Relative sender - recipient
brother-in-law brother-in-law
Epistolary
Epistolary of the family Plantés
Section
Can Plantés Section
Signature
ACPE, Fons can Plantés, 377
Support
Paper
Number of sheets
1
Measures
Folded folio (21 x 30 cm)
Physical characteristics
The letter acts as a cover
Pre-stamp seal
Autorship of the file
Javier Antón

Barcelona, 7 junio 1846

Fran[cis]co Plantés

Primo y cuñado: hoy he·recivido la que de ti esperaba, para ver si tu caída te se había peorado, si habías tenido feliz viage y si habías encontrado a todos los de tu casa sin novedad. Así ha sido, pues, me ha noticiado la antedicha que lo primero·no se ha realizado, que con lo restante ha tenido el efecto que deseaba.

En ésta no ha habido novedad desde tu despedida, solamente ha sucedido que hoy he salido de casa con Casassas y ha querido que entrase a casa la señora de los guantes para comprar unos, lo que hemos verificado, pero sin darle el Napoleón, que sabes exige por..., solamente le hemos entregado 6 reales, valor de los guantes y nos hemos marchado. Con esto he dado un gusto a Casassas, que no se atrevía a ir solo.

El día quince, como sabes, tenemos los exámenes. Tal vez el día diez_y_siete o diez_y_ocho me examinaré y luego de examinado vendré para poder estar más cerca de los que más aprecio, pasando sin tardar a tu casa para poder daros un abrazo.

Hoy he ido para comprar el sello que me encargaste y no he hallado, pues hasta pasado mañana no tendrán y, así, ya no podré cumplir lo que te dije: que cuando te escriviría sellaría la carta con el sello, que le habría comprado para ti.

Mañana escriviré a Joaquín hablándole de los diez duros.

Memoria a la Clara y demás diciendo a aquella que guarde para bautizar al que ha de nacer. Cuando ya venga, si quiere que yo sea testigo de ello o si·no que sea el lanze como más pronto mejor, pero sobre todo que no suceda desgracia alguna.

Manda a tu amigo,

Fran[cis]co Moragas

Sembla que el teu navegador no té soport per visualitzar PDF. Pots descarregar l'arxiu a .