Gerona, 15 marzo de 1814
Mi queridísimo padre: Estevanet, que se vuelve mañana para esa, informará a u[sted] todo lo que pasa en Gerona. Yo solo puedo decir a u[sted] que desde que entraron los españoles parece que nos volvemos locos de alegría, pues nos parece un sueño quanto ha sucedido, de modo que nadie podía creerse que la evacuación del enemigo se hubiera hecho con tanto orden y armonía. La entrada de los españoles hacía enternecer aún al corazón más duro, pues entraron en medio de las aclamaciones de un inmenso gentío que, en presencia de los generales y tropa francesa, llenaban el ayre de viva España y hubo habitante que se quitó el capote y lo echó en el suelo para que pasase encima el caballo de un oficial español. En fin, es difícil de hacerse una idea del contento general que reyna en esta invicta ciudad. Hace dos o tres días que, de resultas de la llegada del s[eñ]or Cabanes, governador del distrito libre de Gerona, nos hallamos, gracias al S[eñ]or, fuera de nuestro empleo, pues el mismo día que llegó se nombró un ayuntamiento interino hasta que se eligiese un empleo que, aunque he tenido la dicha de exercer a entera satisfacción del govierno y a gusto y utilidad de los habitantes, a quienes he hecho todo el bien que he podido, me ha dado no obstante mucho que sentir y mucho que trabajar. Veo por la de u[sted] que el mal tiempo impidió a Feliu el llegar más pronto a esa y siento mucho que esto haya sido el motivo de haber u[sted] podido pensar que yo me hubiese olvidado de dar a u[sted] una noticia que yo sabía debía serlo a u[sted] tan grata. Mis muchas ocupaciones y lo muy agoviado [que] he estado estos días me han impedido el agenciar el asunto de Estevanet con la celeridad que debía, pero he escrito ya para ello y espero tener pronto contextación sobre el particular. He visto hoy a Magrat , coronel de Ultonia, quien me ha dicho no hacía mucho había visto a u[sted]. Llauder no ha entrado todavía, pues creo continúa en estar en Olot o Besalú. Estevanet dirá lo demás. Procuren u[stede]s venir pronto, pues le aseguro a u[sted] tengo las más vivos deseos de estar reunidos. Quando u[sted] llegue habrá tanta música y quarteta que se’n pasarà la claró. Mil abrazos a mis estimados hermanos, con expresiones para M. Ramón, mayordomo y demás, y se repite todo de u[sted] su más apasionado hijo de corazón.
Narciso de Burgués
P[ost] d[ata]
La Dolores saluda a u[sted] con afecto.
[Nota escrita posteriorment]
Carta de Dn. Narciso Burgués a su padre sobre la entrada de los españoles en Gerona.