EPICAT

Ficha de la carta

De Joan Maria de Oliveres i Carbonell a Narcís de Burguès i de Guàrdia

Remitente
Oliveres i Carbonell, Joan Maria de
Destinatario
Burguès i de Guàrdia, Narcís de
Fecha
14 de noviembre de 1829
Origen
Vic
Destino
Girona
Idioma
Castellano
Tema
Ocupación
Temáticas
gestiones, monarcas, teatro
Parentesco remitente - destinatario
primo primo
Epistolario
Epistolario de la familia Burguès
Fondo
Fondo Sambola-Burguès
Signatura
BC, Fons Sambola-Burguès, Correspondència, 28/3
Soporte
Papel
Número de hojas
1
Medidas
Folio plegado (21 x 30 cm)
Autoría de la ficha
Javier Antón

Vich, 14 set[em]bre de 1829

Querido amigo Sisonet: siento hayáis variado el plan de venir a Coromines como habías pensado, pues esto me retardará el gusto de veros más de lo que yo creía. El importe del corte de la lebita es cincuenta y cuatro pesetas, lo que te digo para que no te canses más en repetirme igual pregunta. Como espero que, si Dios quiere, no tardaremos ningún siglo en vernos, entonces lo podremos arreglar si gustas, pues ya veo que el negocio no tiene la calidad de urgente.

Amigo, con toda la fuerza de la espresión canto aleluia, pues estoy ya libre, g[racia]s a Dios, del cargo pesadísimo de consejal, cuyo entregué hayer a mi sucesor, el s[eñ]or d[o]n Jacinto Bru de Sala, maestrante de Ronda. El poder salir cuanto antes de aquella casa me ha costado unos cuantos días de un trabajo estraordinario, y antes_de_hayer, que fue el último de mi reynado, empleé de trece a catorce horas, concluyendo cerca la una de la noche, pero todo lo doy por bien empleado, pues conseguí por aquel medio más pronto el fin que tanto deseaba, y sólo lo que siento es que la s[eño]ra Bolera Puig haya salido de debajo mi farola. En·fin, veremos si los nuevos usías seguirán las huellas de sus antecesores en el particular o si le dejarán la rienda suelta, lo q[u]e me tiene sin cuidado, pues aora no cae la responsabilidad sobre mis costillas, como hasta aquí. Es regular que a Ramonet se le haya pegado algo del carácter volage de los franceses y que no será difícil que en la capital se distraiga de aquella matea, encontrando en Barcelona quien le toque la guitarra, pues hay en dicha ciudad proporciones para todo.

Nada de fiscalías ni zeladurías hasta el momento. Pasado mañana sale un encargado de negocios con la orden de no volver sin lo uno o lo otro, pues lo último no es difícil y sólo se necesita pedirlo según he visto por varios egemplares por aquí.

Por acá ya la mayor parte son blancos y los pocos que no confío lo serán a no tardar, pues se procura conseguirlo con la mayor actividad.

Los cómicos lucen ya sus habilidades y en punto a comer lo pasan medianamente.

Parece que la venida de S[u] M[ajestad] la reyna se verificará a no tardar, y que la tendremos por acá del 15 al 20 del que viene.

No puedo dilatarme más. Saluda a Dolores y demás de parte de mis hermanos y mía y dispón del verdadero af[ec]to de tu sincero amigo.

J[uan] O[liveras]

P[ost] d[ata]

Dime si te has librado de usía.

Sembla que el teu navegador no té soport per visualitzar PDF. Pots descarregar l'arxiu a .