EPICAT

Letter file

De Francesc Torra i Comarmena a Pau Torra i Comarmena

Sender
Torra i Comarmena, Francesc
Recipient
Torra i Comarmena, Pau
Date
July 22, 1842
Origin
Sant Martí Sescorts
Destination
Madrid
Language
Spanish
Topic
Violence
Subjects
birth, managements
Relative sender - recipient
brother brother
Epistolary
Epistolary of the family Masgrau-Comarmena
Section
Masgrau-Comarmena
Signature
ACOS, Masgrau-Comarmena, 80-115-T2-14
Support
Paper
Number of sheets
1
Measures
Folded folio (21 x 30 cm)
Physical characteristics
Letter without overwriting
Autorship of the file
Javier Antón

Sascors y julio 22 de 1842

D. Pablo Comarmena

Carísimo hermano: en nombre también de los de Masgrau, te participo cómo ayer a·las cuatro horas de la tarde Dios Ntro. Señor concedió un feliz parto a·la Antonieta, dando a luz un famosísimo niño, sano y hermoso, qual te ofrecemos todos por un nuevo s[ervi]dor. La madre también se halla perfectamente bien, a Dios g[raci]as.

Los suegros de la Toneta, que tienen de edad de unos 8 a 10 años más que yo, manifestaron tendrían gusto especial permitiésemos que el parto fuese allí, a·lo que accedimos.

La María partió de ésta al medio die y fue a tiempo en un todo. Hoy ha ido allí la Angelita por compañera de su madre a aser padrina con el abuelo Masgrau. Éste no cabia en sí de contento al tener al recien nacido en la pila baptismal. Así me lo dice mi hija, que acaba de llegar y que continúan sin novedad.

La Toneta es muy apreciada y andamos con toda armonía.

Vamos a ablar un poco del asunto este próximo pasado correo que se remitió a·la Diputación el último informe, que fue el de Sn. Pedro y todos a·lo que ha podido entender corrientes. Veremos si se enviará aquí en esa corte bien apoyado el de la Ema. Diputación Provin[cia]l.

Si el brigadier Munt no estubiese tan faltado de salud en·terminos que no puede salir de casa sinó en coche, y aún a ciertas horas, él mismo se hubiera presentado a·la Diputación, les hubiera hecho ver en claro la justicia de nuestra pretención y se hubiera despatchado todo más temprano y bien.

Si respeto las actuales circunstancias sucediese algún acaso, lo que Dios no permita, en ésta o a algún amigo o pariente, te lo avisaré pronto. Lo demás ya lo verás en los periódicos.

Los labradores de La Vola no pueden saber lo que se pasa en aquellas ásperas y emboscadas aldeas, quanto más difícil será a los abitantes en esta lengua de tierra que distamos quatro horas del estremo del término. Te daría gusto al ver cómo está marcado todo en el mapa y especificado en la solicitud.

De todo lo que puedes inferir cuánto nos interesa al pasar al término de Sascors, nuestra parróquia, mayormente en las actuales ocurrencias, lo que te digo para·que no omitas diligencia quando el expediente sea en esa corte.

Espreciones de todos y manda a tu hermano que te aprecia,

Fran[cis]co Torra y Comarmena

Sembla que el teu navegador no té soport per visualitzar PDF. Pots descarregar l'arxiu a .