EPICAT

Ficha de la carta

De Francesc de Ferrer i de Parrella a Lluís de Ferrer i Corriol

Remitente
Ferrer i de Parrella, Francesc de
Destinatario
Ferrer i Corriol, Lluís de
Fecha
15 de abril de 1847
Origen
Vic
Destino
Barcelona
Idioma
Castellano
Tema
Noticias
Temáticas
educación, encargos, libros, relaciones padres-hijos, salud
Parentesco remitente - destinatario
padre hijo
Epistolario
Epistolario de la familia Ferrer
Fondo
Familia Niubó
Signatura
ACVOC, 90-134-39/2
Soporte
Papel
Número de hojas
1
Medidas
Folio plegado (21 x 30 cm)
Descripción física
Carta sin sobrescrito
Autoría de la ficha
Javier Antón

Vich, 15 de abril de 1847

Mi querido hijo: recibí p[o]r el omnibús la cesta con la botella p[ar]a Fran[cis]co de casa Sallés, la grana de ciper [sic] p[ar]a Bayet y un armazón o fustat p[o]r sitrilleras p[ar]a tu tía Teresita, q[u]e entregamos, pero ella no sabe ni dónde vienen ni quien se lo envía, p[o]r lo q[u]e me dirás lo q[u]e haya sobre el particular.

D[o]n Luciano Subías me encarga decirte q[u]e tu plan está ya en obra y q[u]e le hagas el favor de buscarle y comprarle el Derecho Público de Dou. Cuando esté en tu poder me lo enviarás y me dirás su importe, q[u]e yo mismo quiero entregárselo.

Es regular q[u]e recibirías una carta q[u]e yo dirigía al p[adre] Salvador para q[u]e tú se la entregases y me dirás si la has recibido y entregado.

Tu tía Teresita se halla en cama de un fuerte resfriado. Los demás no tenemos novedad en la salud, aunque tu madre ayer tuvo una pequeña indisposición de estómago, pero hoy ya se halla mejor. Fran[cis]co Mascaró ahun vive, pero de un momento a otro morirá, tan resignado y tranquilo como acostumbran los jóvenes q[u]e no han tenido desvíos.

No sé como decirte el disgusto q[u]e me dio Valentín con el gasto de·la procesión, q[u]e si bien todo lo necesito, pero lo q[u]e causó el pesar q[u]e me aflige no fue el gasto, sino el ver q[u]e aquella cabeza no piensa, no discurre y me atemoriza su porvenir. Su ligereza lo conducirá algún día a un precipicio y a mi a un disgusto q[u]e no podré resistir. D[io]s quiera q[u]e no sea así y q[u]e algún día abra los ojos p[ar]a seguir una senda juiciosa, de cristiano y caballero, conduciéndose siempre según sus circunstancias y q[u]e, si no sabe apreciarlas, se perderá.

Me llaman y, así, concluyo, asegurándoos os quiere mucho vuestro padre,

Fran[cis]co

Sembla que el teu navegador no té soport per visualitzar PDF. Pots descarregar l'arxiu a .