Vich, 8 de di[ciem]bre 1847
Mis amados y queridos hijos: ayer por Melchor tuve una grande satisfacción de saber de vosotros y de buestra salud, q[u]e tanto me interesa, especialmente ahora con esa pasa q[u]e hay q[u]e siempre me hace estar con cuidado de q[u]e también no la pillais, a·pesar de q[u]e sublico a Dios hos ne libre si conviene y procurad también vosotros a guardaros lo posible con el frío q[u]e hace dos o tres días.
Mucho me alegraría de q[u]e por Navidad tubiese el gusto de habrazaros, q[u]e no sé si este año lo lograré como el año pasado.
Por la buena proporción de Juan hos enbío quatro colls, dos para cada uno y los demás con el camisón hirán por la María. Ahora te digo a ti Valentín q[u]e, supuesto q[u]e no has podido enbiar los cordones para el vestido de Pilar, no los envías q[u]e hoy ya lo a estrenado liso y ahora tampoco se podría guarnecer. En vista q[u]e Ramon Pastors no me a enbiado el merino y le he escrito no lo enbie. Hos encargo a vosotros q[u]e dacís a Mariquita Còdol, q[u]e tiene buen gusto, q[u]e me compra cuatro canas de merino para un vestido por mi, q[u]e sea de un color permenente y obscuro por mi edad, q[u]e ya no pegan colores claros, pues tal vez un verde bronse o color de granat o de carmelita serían buenos para mi. Por fin esto del color lo dejo a gusto de Mariquita. Lo q[u]e deseo es un merino q[u]e sea doble, q[u]e así aguanta y abriga más. Prefiero q[u]e no sea tan fino mientras sea doble. Me he determinado hacérmelo de merino, q[u]e no de aquellas otras ropas q[u]e te encargaba días atrás, porq[u]e el merino liso siempre es de moda y lo q[u]e quiero gastar por él son sobre de 11 a 12 pacetas la cana. Lo quiero luego porq[u]e tenga tiempo de hacérmelo por Navidad, q[u]e no suceda como la peina y cordones de Pilar, q[u]e si dices a Mariquita q[u]e lo necesito pronto también hará la diligencia luego. Dales exp[resione]s y q[u]e dicimula la livertad q[u]e me tomo y vosotros recibid exp[resione]s de los hermanos y el cariño de buestra madre,
Antonia