EPICAT

Letter file

De Maria Gràcia de Falguera i Jalpí a Miquel Martín i Asprer

Sender
Falguera i Jalpí, Maria Gràcia de
Recipient
Martín i Asprer, Miquel
Date
February 20, 1827
Origin
Barcelona
Destination
Arenys de Munt
Language
Spanish
Topic
Administration
Subjects
climatology, harvest, house, loans
Relative sender - recipient
aunt nephew
Epistolary
Epistolary of the family Jalpí
Section
Niubó Family
Signature
ACVOC, 90-134-45/2
Support
Paper
Number of sheets
1
Measures
Quartilla (15 x 21 cm)
Physical characteristics
Letter without overwriting
Autorship of the file
Javier Antón

Bar[celo]na, febrero 20 de 1827

Muy s[eño]r mío y sobrino: reciví su apreciada del 17 del q[u]e rije y me·alegro de su buena salud, como también la estoy gosando, a Dios g[raci]as, para lo q[u]e V. guste mandarme. Ya beo se acaba de despatchar la labransa de las tierras todas, lo q[u]e me·alegro mutcho y, así, podrá V. quándo estará despatchado a las demás cosas q[u]e V. conosca, béngase V. junto con Fran[cis]co y, si es posible, a·ber alguna cosa o noticia quiénes son los maestros de ayxa, carpinteros y maestros alvañiles, herreros, todos los q[u]e trabajaron en las obras q[u]e mandó haser mi hermano. Sería del caso saberlo y estar preparado para quando convenga, como pienso lo estarán tanbién Sagrera y los demás. Si con estos días q[u]e V. está en Areñs no puede adquirir ninguna noticia, lo puede V. encargar al s[eño]r Juan Beranguer y, si sabe alguna cosa, quanto será V. en Bar[celo]na, q[u]e me escrive alguna carta, q[u]e le quedaré agradecida, y diga V. al s[eño]r Juan q[u]e esto a de ir con reserva.

En quanto als limoneros, sería de pareser los pusiesen con paja de la q[u]e no puede servir para nada y q[u]e los bistiesen como lo asen en S[an]t Feliu, q[u]e Fran[cis]co ya lo sabe y·así, se preservarían de las glasadas q[u]e pueden benir y no se·acabarían de perder. Lo puede V. mandar aser y desir a Cristóbol. Me parese muy bien llevan los capones y lo demás me dise V. Veo tanbién q[u]e las gallinas asen huebos, pero diga V. a·la María q[u]e las tenga recojidas todas al gallinero, q[u]e ya es grande y pueden estar vien y si las tiene liures perderá los huebos.

Los dineros solamente quedan 300 ll[ibras] a·la casa de Jalp[í]. Ay bastante. Lo restante llébalos V. en ésta, q[u]e ya los nesecito, pues quiero q[u]e baya adelante la causa y le hago a·saber q[u]e me [he] determinado de mudar el rumbo. Veremos lo q[u]e saldrá. A·la vista ablaremos lo q[u]e ha susedido. No·sé si me yban entreteniéndome esta familia. Por fin, veremos lo q[u]e saldrá. Diós lo vendiga todo. No·se ofrese otra cosa por haor[a], solo q[u]e puede V. mandar aha esta su tía q[u]e más lo quiere,

Mª Gracia de Falguera y de Jalp[í]

Sembla que el teu navegador no té soport per visualitzar PDF. Pots descarregar l'arxiu a .