EPICAT

Letter file

De ? Juncàs a Josepa Juncàs i Bassols

Sender
Juncàs, ?
Recipient
Juncàs i Bassols, Josepa
Date
March 13, 1813
Origin
Not specified
Destination
Barcelona
Language
Spanish
Topic
Domestic activity
Subjects
climatology, food delivery, human food, laughing, letters
Epistolary
Epistolary of the family Martín
Section
Niubó Family
Signature
ACVOC, 90-134-51
Support
Paper
Number of sheets
1
Measures
Other formats
Physical characteristics
The letter acts as a cover
Autorship of the file
Javier Antón

[Mi du]eña: mi salut ba mejorando, sin embargo q[u]e el tiempo no la afavorece en nada, de modo q[u]e hoy estamos en el brasero y otros días con mucho yncomodo del viento y del frío q[u]e no deja salir a fuera. Según la tuya parece querennos [sic] honrar con vuestra visita y q[u]e quiere mandar la Teccla con su padre. Esta medida no es aprovable, porq[u]e su padre no le puede enseñar ninguna cosa buena y, así, cualesquiere providencia q[u]e tomes será mejor q[u]e la indicada. Dice la Roseta a_caso q[u]e vos determináis a venir el lunes podréis traher dos tercias de baca y una carnicera de carnero y media carnicera de patas y hoy por la dadora me mandaréis dos tercias de baca, tercia y media carnicera de patas de baca y la dadora hos pagará lo q[u]e se debe y lo q[u]e le déis y media carnicera de carnero para el puchero y q[u]e sea cola. Dicen todos los de esta casa q[u]e vos tocáis el culo y vos alegráis, pues q[u]e nosotros hacemos lo mismo.

Juncas

P.D.: Luisa, cómprame seis cuadernillos de papel p[ar]a escrivir, q[u]e te costarán media peseta y lo pedirás y encontrarás en la calle Ancha, pasado el Regomí, en casa el papelero Guarro, q[u]e te lo pagará tu h[erman]o q[u]e te ama,

Mig[ue]l

Nota
També és remitent d\\\'aquesta carta Miquel.

Sembla que el teu navegador no té soport per visualitzar PDF. Pots descarregar l'arxiu a .