EPICAT

Letter file

De Joan Baylina a Francesc de Niubó i de Montaner

Sender
Baylina, Joan
Recipient
Niubó i de Montaner, Francesc Antoni de
Date
0, 1767
Origin
Barcelona
Destination
Cervera
Language
Catalan
Topic
Church
Subjects
church benefit, conflict, testament
Epistolary
Epistolary of the family Niubó
Section
Niubó Family
Signature
ACVOC, 90-134-28/2
Support
Paper
Number of sheets
1
Measures
Quartilla (15 x 21 cm)
Physical characteristics
Letter without overwriting
Autorship of the file
Javier Antón

Amich: vetx lo contingut de sa carta y lo molt se ha empleat per ma defensa. No admiro q[u]e en eixa no se encòntria substitut, perq[u]è quant tinguí facultat de posar-m’i, me recordo lo molt se oposaren y lo mateix d[octo]r Solsona, que fou lo primer, me digué ell mateix que li aconsellaven no ho acceptàs y tot era per una segona intenció, però axò poch fa a cas com pogam de una manera o altre in promptu trobar algú, puix jo dient y confiant a v[ostra] m[ercè] en ninguna manera puch dexar en esta ocasió esta casa, que serà fins se age terminat la present guerra.

Poso en la notícia com per est correu he tingut carta de un amich meu del bisbat de Solsona per·a·q[u]e tròbia proporció de vicari per un seu amich. Conech lo subgecte y q[u]e és de desempeño y escrich est mateix correu per·si se·li acomodaria nostra substitució, encara·que sia donant-li tots los reddits ab obligació de cumplir totas las obligacions de que avisaré a v[ostra] m[ercè] de la resulta.

Ab lo q[u]e v[ostra] m[ercè] me insinua de recòrrer a Roma per medi de s[a] Ill[ustríssi]ma per la reducció de missas, me apar que ab eix pretest exposant las moltas obligacions y pochs reddits del benefici podria fer memorial al Ill[ustríssi]m y, entretant, divertiriam la cosa y allargariam fins a la pau. Convindria q[u]e v[ostra] m[ercè], ab cautela, se fes llegir lo testam[en]t de Fran[cis]co Castells, en poder de Valentí Suris, que·[e]m recordo que en son testam[en]t disposa a favor del prior del Hosp[ita]l de Cervera algunas missas annuals, que si és aixís, se podria al mateix temps fer menció de axò. Lo dit, Castells fou lo home de la que per sobranom li deyan lo Set de Copas, que ab eix nom no pot equivocar-lo ab altre.

Massot y Romeus són los que me fan la guerra y lo rector Sirera. No poden obligar-me a més que a una renúncia, que temps ha ho tinch pensat, però may executaré cosa sens que primeram[en]t ho age convingut ab v[ostra] m[ercè]. Et vale seu,

Lo r[ec]t[or].

[P.D.]: Pot ser q[u]e retàrdia alguns dias la resposta del substitut, perq[u]è dende Solsona li han de escriurer.

Nota
Carta sense data ni lloc. La data és aproximada i està deduïda pel context.

Sembla que el teu navegador no té soport per visualitzar PDF. Pots descarregar l'arxiu a .