Villafranca y n[oviem]bre 28 de 1776
Q[ueri]do am[i]go: según leo en la de v[uestra] m[erced] del 22 del q[u]e govierna infiero haverme v[uestra] m[erced] escrito otra carta que aseguro a v[uestra] m[erced] no haverla resivido y crea v[uestra] m[erced] me cavería el maior gusto en tener proporción para dar a v[uestra] m[erced] un abraso, la que buscaré se me presente.
No sea v[uestra] m[erced] malisioso en persuadirse, sea ardid mío. Lo que escriví a v[uestra] m[erced] sobre fabricante de velas de sebo, que fue solo por_que realmente en esta villa las trabajan buenas, haun_que no creo igualen a essas. Resiví, como havisé a v[uestra] m[erced] la remesa del quintal y he dado curso a la comisión, pero haún ignoro el valor del todo, dónde quiere v[uestra] m[erced] el dinero y a qué sujeto, lo que estoi aguardando saver de v[uestra] m[erced] de las cortas facultades de su verdadero am[i]go de corazón,
Ramón de Alós
Q[ueri]do am[i]go d[o]n Fran[cis]co de Niubó.