EPICAT

Letter file

De Ramon de Alós a Francesc Antoni de Niubó i de Montaner

Sender
Alós, Ramon de
Recipient
Niubó i de Montaner, Francesc Antoni de
Date
January 23, 1777
Origin
Vilafranca del Penedès
Destination
Cervera
Language
Spanish
Topic
Assignments
Subjects
assigments, carnival, celebrations, debt, sending objects
Epistolary
Epistolary of the family Niubó
Section
Niubó Family
Signature
ACVOC, 90-134-28/1
Support
Paper
Number of sheets
1
Measures
Quartilla (15 x 21 cm)
Physical characteristics
Letter without overwriting
Autorship of the file
Javier Antón

Villafranca de Panadés, 23 [gener] de [17]77

Q[ueri]do am[i]go: he hablado al mesobero del d[octo]r Juan Pablo Janer, el que escrive a su principal entregue a v[uestra] m[erced] el dinero que le pida y, como yo no tengo cuenta alguna de las anteriores y es infeliz mi memoria, no me acuerdo del cuánto tiene de coste el quintal de velas con los demás agregados ni menos v[uestra] m[erced] me lo dise en la suia, pero sírvase v[uestra] m[erced] tomar el dinero del d[octo]r Janer, que él avisará el q[u]e haia entregado para rembolsarlo yo a su procurador.

Am[i]go, v[uestra] m[erced] diviértase mutcho en su gran fiesta. De buena gana iría a tomar algunos días de jolgorio en la comp[añí]a de v[uestra] m[erced], pero, créame, no me es<e> pocible por_q[u]e tengo preciso qué hacer y lo acredita que, estando a v[uestra] m[erced] paso de Bar[celo]na, no puedo ir hallá esse carnabal, pero crea v[uestra] m[erced] no homitiré el dar a v[uestra] m[erced] un abraso a la menor proporción y hubiera cido ya si·no me huvi[e]sen negado tres licencias q[u]e he pedido p[ar]a ir a Madrid. V[uestra] m[erced] créame su afecto y apa[siona]do am[i]go q[u]e desea complaserle,

Ramón de Alós

S[eño]r d[o]n Fran[cis]co de Niubó.

Nota
Quartilla esparrecada per la meitat. A la data no s\'especifica el mes, el qual s\'ha afegit per deducció.

Sembla que el teu navegador no té soport per visualitzar PDF. Pots descarregar l'arxiu a .