EPICAT

Letter file

De Josep de Pedrolo i de Pastor a Francesc Antoni de Niubó i de Montaner

Sender
Pedrolo i de Pastor, Josep de
Recipient
Niubó i de Montaner, Francesc Antoni de
Date
April 25, 1783
Origin
Poblet
Destination
Cervera
Language
Spanish
Topic
Judicial dispute
Subjects
laughing, lawsuit, recommendation
Epistolary
Epistolary of the family Niubó
Section
Niubó Family
Signature
ACVOC, 90-134-28/1
Support
Paper
Number of sheets
1
Measures
Folded folio (21 x 30 cm)
Physical characteristics
Letter without overwriting
Autorship of the file
Javier Antón

Poblet y abril 25 de [17]83

Amigo Niubó: en la carta antecedente supliqué a v[uestra] m[erced] favoreciesse he interpuciesse todos su[s] poderosos media a fin de componer el delito se acumula a Pedro Moma, vecino de essa ciudad, y, por hallarme empeñadíssimo en ello, repito a v[uestra] m[erced] mi intercessión, confiando deverle esta fineza, que será tan de mi aprecio como manifestaré en las ocasiones que se ofrecieren de el servicio de v[uestra] m[erced]. Por no abultar el pliego no le informo de todo y, assí, sírvasse v[uestra] m[erced] llamar a Rosa Moma (madre del chico) que esta lo pondrá todo en noticia de v[uestra] m[erced], para·que v[uestra] m[erced] veia lo que se pueda obrar y qué es lo que se puede hazer y, de todo, estimaré a v[uestra] m[erced] me buelva respuesta promta. Dará mil expreciones a madre, Pomoseno y Luisa y le dirá que me escriva, pues bantante tiempto [sic] disimulo que que una no sé que tenga tan poco cuidado de la salut de su padrino. Insinueme cómo está el asumto y si se ha adelantado mucho dende que falto, pues yo no faltaré en escrivirle luego que tengamos una buena noticia que esperamos, pero, sobre todo, silencio, que el tiempto [sic] es crítico y mande a quien puede con toda livertad y sin reserva.

Al exc[elentísi]mo s[eñ]or d[o]n Josef de Pedrolo Fadrique Pernández de Hixar, Silva, Portugal, Portocarrero, Mendoza, Suárez de Caravajal, Villandrando, Sarmiento de la Cerda, Pinós, Cabrera, etc., conde-duque y señor de Hixar, conde-duque de Aliaga y Castellot, marqués de Orani, conde de Salinas, Rivadeo, Valfogona, Guimerá y Belchite, por la gracia de Dios vizconde de Ylla-ebol, marqué[s] Foratlat, Canet y Ansovell, señor de las villas de Paralver y Alondinga y de las varonías de Monovar, Sollana, Guisona, Mur y Milani y de las de Peramola, Paralcos, Estach y Rocafort, príncipe de la Portella, señor en lo espiritual y temporal de la villa de Villarubia de los ojos de Guadiana, adelantado mayor del mar Océano, divisero mayor de la dignidad real, prestamero mayor de Castilla, general de Cantabria, alcaide mayor de Vitoria y de Miranda de Ebro. Todo por juro de heredad.

[P.D.]: La que le entrega la carta es Madre del chico.

Amigo Niubó, etc.

Nota
Foli plegat esparracat per la meitat.

Sembla que el teu navegador no té soport per visualitzar PDF. Pots descarregar l'arxiu a .