Tortosa, 10 abril de 1825.
Muy señor mío: recibí·las dos muy apreciables suyas: la una por el correo y·la otra por el ordinario Muled, las q[u]e me han sacado del mayor cuydado por no saber el·motivo por lo·q[u]e no contestaba. Con esta ya llevo 7 escritas y solo he·tenido contes_tación de·la del·ordinario. En·lo·q[u]e v[uestra] m[erced] dice de los sobres q[u]e no hivan bien puestos, le·digo a v[sted] q[u]e cí, pues bien sabe lo·eficasa q[u]e soy para todo lo q[u]e me·pongo a hacer. La última mía la dirigí por el médico d[on] Jayme, para ver ci·de·ese modo las recibirá. Ya estarás enterado de·todo, yo por haora [sic] sigo mejor. Tocante a·las aguas, detenidas, de lo demás, todavía dice el·médico q[u]e va largo por tener tan decaida la naturaleza. Me parese, a·mi·corto·entender,·q[u]e nunca será tanto como lo q[u]e dicen.
No puede figurarse lo·q[u]e se·lo·pido a Dios por·dos cosas: a·saber, la primera, por mi·salud y, la otra, por el gasto·tan grande. Solo lo sabe al·q[u]e le·pesa como a mí. Aquí·se qüenta de un modo y aquí es mucho mas por·más heconomía [sic] q[u]e se·quiera [ha]cer. No faltan más q[u]e tres días para hacer un·mes q[u]e soy fuera de esa y·de eso llevo treze días de pozada. Fueron 5 de camino y 9 en esta, me parese, y me puede entender con motivo porque lo esplico con menudo, no puedo ablarar [sic] más claro, con esto ya basta. Este viage Muled ba en Valencia, en la misma posada a·dondonde [sic] para Muled para el·otro ordinario, llamado Barrera, hombre de mucha confianza.
El·niño dice de·q[u]e este año en·Barcelona no habido bendición de·palmas ni·en·los ornos han hecho monas, porque nada ha visto él, en·cuando ve el ordinario le pregunta si·le·llega algo y·dice q[u]e se·quiere hir para darle toda pila de becitos a Mig[u]el. Dirará [sic] v[sted] a Fran[cis]co de q[u]e me·mande alguna cosa, bastante falta me hace por lo q[u]e ya tengo dicho, y·q[u]e lo haga, q[u]e si·no, cuando Dios quiera q[u]e yo·vaya, nos·veremos. V[sted] me mandará un·poquito de chicolate [sic] porque aquí·va muy caro, del q[u]e v[sted] me·manda va a·once·reales, aquí todavia tengo de lo q[u]e v[sted] me·mandó, pero no quiero q[u]e se me acabe. Sobre·todo cuydame bien·la·casa y el gatito. Del baúl q[u]e tengo en casa el sapatero, no me saq[u]e v[sted] nada. Me parese y·ací·lo habra hecho, pues no, no puedo ser más larga y v[sted] puede mandar como siempre su invariable mientras viva,
Fan[cis]ca Leal