Huesca, 29 de no[viem]bre de 1804.
S[eñ]or d[on[ Ramón de Jover
Mui s[eñ]or mío: recebí [sic] la apreciable de v[uestra] m[erce]d por manos de sus hijos d[on] Ramón y d[on] Gaspar, que verdaderam[en]te muestran ser unos muchachos muy atentos y de mucho juicio. Fui a visitarlos a su posada y ellos han venido algunas veces. Ayer tarde estuvieron y están robustos, en quanto se les ofrezca, haré lo que·pueda. Manifiesta v[uestra] m[erce]d en la suya averme escrito p[o]r el correo, sin duda se perdió la carta, porq[u]e, a haberla recevido [sic], huviera contestado, como era devido. No dude v[uestra] m[erce]d en qualquiera ocasión mandar lo que le ocurra a este, su at[ent]o serv[ido[r, q[ue] s[us] m[anos] b[esa],
Tadeo Ladrón de Zegama y Ezcurra