Bar[celo]na y marzo 21 de 1817.
Mi estimado ermano Ramón María: agradesco como debo a tu buena memoria y voluntad, la felicitación al día de s[an]t J[ose]ph, patrón de mi esposa y día de mi cumpleaños, pero, a la verdad, te digo q[u]e nos ha sido muy insípido y sin otra satisfacción q[u]e el haber asistido a un buen sermón y a una devota función de iglesia. La época p[rese]nte es de grande tribulación y, si bien en una de las tuyas me decías q[u]e en esa pensabais alegres y no con la melancolía q[u]e yo pensaba, con todo, las desgracias y fenómenos estraños q[u]e diariamente suceden te obligarán a pensar como yo y deponer la alegría de q[u]e te gloriabas. El 18 del actual, hubo en esta un temblor de tierra q[u]e fue bien sensible, aunq[u]e no ocasionó estrago alg[un]o conocido. Yo estaba en casa q[uan]do vi q[u]e todo iba como un barco y me asusté mucho y lo mismo mi esposa, q[u]e estaba junto de mí. Dios quiera tener misericordia de nosotros.
Amigo, ya llegó el día del vencim[ien]to de las quinientas libras q[u]e debo darte a cuenta del dote de Luiza, q[u]e no podré dártelas hasta el 1º de mayo, en cuyo día, no te harán falta, esperando q[u]e tendrás paciencia este mes y días q[u]e faltan, pero, si tú querías, podrías cobrar a cuenta de tu dote lo q[u]e debería entregarte en tres años. Cardeñas de Altet me debe mil sietecientas libras, de que me corresponde el 5 por ciento. Si tú querías encargarte de esta deuda, q[u]e es firmada de padre e hijo, y cobrarla como y q[uan]do quisiesses, tendrías esto pagado a q[üen]ta del dote y, entretanto no cobrases de Cardeñas, podrías sacar una buena pención. Si te determinas, escrívemelo, en cuyo caso donaría el vale a tu fabor y tú te harías reconocer dándole el tiempo q[u]e quiesiesses o cobrándolo luego ,como mejor te acomodase.
En el llevador de los censales de Bellpuig ya están cotadas las escrituras de pertenencia de sus respective fechas y otorgadas en poder de Sevina de Agramunt, donde puedes acudir p[ar]a sacarlas si convienen, pero, en este caso, no tengas co,pasión a ning[un]o a los censalistas, sino q[u]e paguen todo, todo, lo de just[ici]a. Saludo con af[ec]to a madre, Toneta &c. &c. y tú manda a tu erm[an]o.
V[entura] V[iala]
Los ojos siempre peor.