EPICAT

Fitxa de la carta

De Jacint Argullol a Magí Soler

Remitent
Argullol, Jacint
Destinatari
Soler, Magí
Data
21 de setembre de 1766
Origen
Manresa
Destí
Olot
Idioma
Català
Tema
Deute
Temàtiques
deute, relacions pares-fills
Epistolari
Epistolari de la família Ventós
Fons
Casa Ventós de Sant Cristòfol les Fonts (Olot)
Signatura
ANC, Casa Ventós de Sant Cristòfol les Fonts (Olot), UD 120
Suport
Paper
Nombre de fulls
1
Mides
Foli plegat (21 x 30 cm)
Descripció física
La carta fa de coberta
Autoria de la fitxa
Javier Antón

Manresa y satembre a 21 de 1766

Molt s[enyo]r meu: sento summament lo aver de scriurer a v[ostra] m[ercè] tenín per asumto a son fill Miquel, pues no puch dexar de ocasionar a v[ostra] m[ercè] est disgust, per·a no per_metra ne tínguia altre de major, lo que me dona atraviment de pendrer-me la libertat de scriurer a v[ostra] m[ercè] que son fill Miquel pesà per esta lo mes de maio y me digué li buscàs 200 lliuras, que li con_venian promtamen, las que tornaria al mes de jun a·la tornada de Holot y, acompenyant-o jo a·ca de un capellà las y dexà, com consta de un vale que està en poder de dit capellà, aont promet satisfer lo dia 21 de jun, però com est ja aje pasat y ell no a·tornat resposta a·las cartas que jo li scrit, vol dit capellà convenir-lo en judici en Bar[celo]na per tenir son fill en dita ciutat casa llogada, però jo li e·demanat no mogués res fins aver escrit a v[ostra] m[ercè] si se volia dignar donar-las per·a judicar menos sensible que convenir a son fill en judici, lo que també sabria mal.

Rabré particular favor de v[ostra] m[ercè] si se digna tornar-me resposta de la resolució aurà presa, pues dit capellà los a menester lo més entran[t] per aver de donar comta de la procura té de la iglésia y desitjaria jo també que’ls tingués antes de anar-me’n a Cervera. És, però, al cansar de v[ostra] m[ercè] lo remetrem las 200 lliuras per·a donar a dit capellà, qui també me entregarà lo vale per·a remetrer a v[ostra] m[ercè], lo que serà ocasi[ó] de enyadir-sa una nova obligasió a·las moltas atencions que rep respecte de la amistat # de v[ostra] m[ercè] ## sua cosa y prinsipalment a v[ostra] m[ercè], a·qui me # # per a poder jo lograr moltas ocasions de servir a v[ostra] m[ercè] en tot lo que se dígnia manar-me,

Bes las mà a v[ostra] m[ercè], son més afectus servidor

Jasinto Argullol

Sembla que el teu navegador no té soport per visualitzar PDF. Pots descarregar l'arxiu a .