Gracia, 1º agosto 1847
S[eñor] d[on] Narciso de Prat
Querido herm[an]o: a la que me suplicas contesté en tu últ[im]a de 22 p[róximo]·p[asa]do. Digo que la carta en cuestión fue entregada p[o]r mi mismo al s[eñor] Valls, diciéndome éste q[u]e p[ar]a lo que tuviese q[u]e decir ya se dejaría acá. Hasta ahora no he sabido nada sobre el particular y cuando se obserba este silencio me parece q[u]e no hará mucho caso del negoco el expresado s[eñ]or.
Respecto a·lo q[u]e dices de Ant[oni]o, debo manifestar q[u]e, p[o]r ahora, no es ocasión oportuna de indagar el si podrá volver en casa el s[eñu]or Barcells, pues como se han de pasar dos meses de aquí a que se abran las clases y cómo todos los practicantes le han dejado, él, p[o]r ot[ra parte, ha de procurarse otros que lo ayuden mientras las vacasiones y, bajo este supuesto no es fácil ver p[o]r ahora en qué circunstancias se encontrará con ellos al abrirse el curso. De todos modos, yo estaré a la mira de lo q[u]e pase y veré de escribirte lo q[u]e haya con la mayor anticip[ació]n posible.
Acabo de leer en el diario lo q[u]e ha pasado en el Hostal Nou. Estas circunstancias son las q[u]e me retraen de venir a veros, pues aunq[u]e parece q[u]e p[o]r ahora no se molestan a los viajeros, con todo, p[ar]a el que sale a pasear no es nada agradable.
Saludo afectuosam[ent]e a Ynés, s[eño]ra Merced, Rosita, tía, etc. Dispón de tu h[erman]o.
F[rancis]co
[Nota]: Contestado en 8 agosto, pidiéndole un tauló de pimeli de 24 palmos a dos piezas de 7 p[almo]s. Una de 6.