Corom[ine]s, a 11 de sep[tiem]bre de [17]96
Q[ueri]do hijo Narciso: acabo de llegar de Vich y ahora recibo tu carta. Ya habréis sabido la novedad de ir el reg[imien]to de la corona en Extremadura y, seg[ú]n esso, habrá cessado d[o]n Enrique su pretención en la q[u]e no consentiría por todo el mundo asta saber las cosas de guerra con los inglesses en q[u]e paran, y aun quando viera q[u]e conviene este partido, q[u]e creheré no se pensara más en semejante cosa.
Te remito el poder q[u]e creo será suficiente para cobrar la partida de 1.000 l[ibras] de Solà, pues dice: Puguia demanar y cobrar totas y qualsevols quantitats de diner, q[u]e pienso habrá lo suficiente, aunq[u]e no diga para firmar definición de parte de la restitución del dote.
Dirás a tu tio Tito q[u]e se vea con el s[eñ]or Fran[cis]co Rosés, q[u]e ya hará lo q[u]e me pide q[u]e le haga el correspondiente recibo y quedaremos solventes.
Diles a m[osén]n Thomás y al d[octo]r Ramon q[u]e les havía escrito sobre el assumto de la noya, pero ya q[u]e se va la causa cessará el efecto y, por lo tanto, no les haré gastar dinero en portes de cartas.
A Benito, q[u]e tampoco le respondo por tener el tiempo corto.
Yo temo no poder salir de acá de toda la semana actual, ni la q[u]e viene, porq[u]e tengo mucho que hacer.
Entregarás las adjuntas a d[o]n Fran[cis]co Delás y s[eñ]or Fran[cis]co Rosés.
Saludo a todo[s] con mil expreciones, siendo quanto se·me ofrece, ruego a Dios te gu[ard]e m[ucho] a[ño]s.
Tu padre de corazón.
J[ose]ph de Burgués
Q[ueri]do hijo Narciso.