EPICAT

Ficha de la carta

De Pere Batlle Mascaró a Lluís Freixas Mascaró

Remitente
Batlle Mascaró, Pere
Destinatario
Freixas Mascaró, Lluís
Fecha
29 de diciembre de 1818
Origen
Madrid
Destino
Vilafranca del Penedès
Idioma
Castellano
Tema
Defunción
Temáticas
corte, defunción, embarazo, felicitación de la Navidad, monarcas, nacimiento
Parentesco remitente - destinatario
hermano de madre hermano de madre
Epistolario
Epistolario de la familia Freixas
Fondo
Ramon Freixas i Miret
Signatura
ACAP, Ramon Freixas i Miret, 4.16.3.
Soporte
Papel
Número de hojas
1
Medidas
Otros formatos
Descripción física
Carta sin sobrescrito
Autoría de la ficha
Alfred Mauri

S[eño]r d[o]n Luis Freixas. Villaf[ran]ca

Madrid, 29 di[ciem]bre de 1818

Estimado Luis: salido ya de cierto asunto q[u]e por espacio de mucho tiempo me ha tenido ocupadísimo, vuelvo a renovar extensamente la correspondencia de nuestra fina amistad con noticias q[u]e han transformado esta corte de la continua diverción al estado de luto y consternación larga.

Ha ocurrido, como verás por las adjuntas gacetas, q[u]e en estos días, inopinadamente, hemos perdido a la más amable de las reynas, q[u]e lo era sin adulación por las grandes circunstancias q[u]e le dotaban. No puedo ponderarte la censación general q[u]e ha causado en este pueblo la pérdida de tan apreciable s[eño]ra y más la ha causado por las esperanzas había de q[u]e si tenía un feliz parto, S[u] M[ajestad] el rey, en agradecimiento, indultaría a todos los q[u]e, por una errada opinión en las ocurrencias de la pasada guerra, se hallan estrañados del reyno.

Seguida su muerte, como de costumbre, la han tenido de cuerpo p[rese]nte en una de las piezas de su alcázar por espacio de dos días y tres noches, permitiéndola ver entretanto a todos los [que] querían. Yo, como te podrás figurar, la he visto más de una vez, no obstante de lo difícil era por el continuo concurso q[u]e a todas horas había. La magnificencia de la pieza en donde estaba era grande, pero a mi no me chocó tanto como las ceremonias antiguas q[u]e ahún se guardan en estos achtos. De después de esto, esta mañana, a las cinco, dentro una exelente carroza, con un acompañamiento enorme, tendida toda la tropa de la guarnición & la han llevado a S[a]nt Lorenzo del Escorial, lo q[u]e también he visto, a·pesar del terrible sefino [sic] de Guadarrama q[u]e no podía aguantarse.

Ahora con este motivo podrá ser q[u]e mi venida sea luego, pues q[u]e no se hoyen más q[u]e campanas y sin más diversión q[u]e paseos y tertulias. E[s]pero q[u]e con los de casa tengáis felizes Pascuas como os lo desea el inalterable afecto de tu hermano,

Pedro

Sembla que el teu navegador no té soport per visualitzar PDF. Pots descarregar l'arxiu a .