Ygualada, 16 julio de 1842
S[eñor] d[on] Ramón M[arí]a de Jover
Mi ap[recia]do hermano: he recibido por la dadora el cristal [que] me legó el difunto común amigo Carlos Lleonat (q[ue] de Dios g[oce]), ha llegado perfectam[ent]e, solo se ha rompido una copa y la compotera se ha resentido algo del vi[a]ge, por haver dado la camalidad de volcar el carro. Si quieres recibo, estiéndelo tú mismo, q[u]e lo firmaré como gustes y, si·no, ya podrá servite la p[rese]nte.
Pienso venir cuando pueda para reunir todos los papeles necesarios, con el fin de poner pleito de legitima al primo Ramón M[aría] Viala, pues les escribí para·q[u]e me entregara las tres mil lib[ras] del adote prometido y no satisfecho a mi difunta madre, por no acomodarme continuen en su poder al solo interés del tres por ciento, que le firmaría ápoca y renuncia de d[e]r[ech]os de legítima u, otra m[aner]a, que apelaría al remedio que las leyes dispensan. Hace más de un mes [que] le escribí y no ha contestado, por lo q[u]e espero poder pasar a esa para sacar los documen[ento]s necesarios y, en virtud de cierto plan trazado por famosos abogados de Bar[celo]na, incomodarle hasta hacerle pactar tres veces más de lo que le pido con tanta justicia. Siento tener que dar este paso, pero no hay remedio, pues no puedo consentir que se me desprecie hasta el grado de no merecer una mala contestación, la cual sabré consiguir judicialmente.
Pensaba haber visto a la tía Luisa este año al hir a los baños, mas como no ha pasado y estamos ya en el tiempo de tomarlos, puede que no los necesite este año, de lo que me alegraría y mucho más de su cabal y completo restablecim[ent]o.
Af[ec]tos de Marieta y míos a todos, deseando os conservéis con perfecta salud y manda siempre lo de tu agrado a este tu hermano, q[u]e te ama.
Pablo M[arí]a de Jové
[Nota:] Cont[esta]do en 17 julio id[e]m