EPICAT

Ficha de la carta

D'Anton Garriga i Carulla a Maria Antònia Llorens i Nin

Remitente
Garriga i Carulla, Anton
Destinatario
Llorens i Nin, Maria Antònia
Fecha
26 de mayo de 1824
Origen
Anglesola
Destino
Barcelona
Idioma
Catalán
Tema
Administración
Temáticas
cosecha, deuda, diligencia, gestión del patrimonio, masovero, mayorazga
Epistolario
Epistolario de la familia Rialp
Fondo
Signatura
ANC-420-T-596
Soporte
Papel
Número de hojas
1
Medidas
Folio plegado (21 x 30 cm)
Descripción física
La carta hace de cubierta
Sello prefilatélico
Autoría de la ficha
Natàlia Vilà

Anglesola y maig 26 de 1824.

Molt [senyo]ra mia, d[o]ña Maria Antònia e practicat las més vibas deligèncias per béurer si podia # dos o tres onsas de or, però, fins al present, [no he] trobat medi. Per lo tan, si v[ostra] m[ercè] coneix ben# poch de gra, però fora del cas anar-i a·poch a·poch, q[u]e la collita de v[ostra] m[ercè], me sap molt mal de dir-li, q[u]e és de las més dolentas y altra q[u]e # any costarà molt lo arribar y, en los pagos y demés asumtos q[u]e ocorreran fins dit tems de llabor. Per la sembrada vinent, se·n’aurà de menester bastanta, q[u]e moltas terras de las q[u]e est any són sembradas, motiu q[u]e quasi encara no tenen dos dits de alsada y se an de llaurar de tan dolens.

Totas aquellas terras, si lo tems o premet [sic] y poden regar-se, tindran q[u]e tornar-las a sembrar, però no té de deixar governar nengun masober, mai per mai, sie qui sie, q[u]e est terme, si no se pot regar al sembrar, ap sent anys no’s topa la collita de las regaons de entre any, tretas las del sembrar, no’n cal comfiar gaire. Per lo tan, si est miger no agués bolgut eser tan #mine y deixar-o a sas mans, q[u]e ells no procuran #i per lo amo, sinó per ells. Ells sempre diuen q[u]e una mala collita son los masobers los q[u]e y per #, però jo mai o crech aixís.

Aquí li envio esxos papers, veigi si lo del Jan fa per v[ostra] m[ercè] y tamvé lo del Gavarro y Pasarell de Bellpuig. Veurem lo asumto de d[o]n Fran[cis]co, si podem despaxar-lo esta semana, però conech q[u]e estos s[eny]ors o # se’n beuen mol embrasats y temo q[u]e la povilla los #, però esto no-u sé de sert, sinó q[u]e me ap# un xich frets, precuris en concerbar # de tota sa família y demés de casa q[u]e lo Angel se compongués de la salut # continua # mània de s[eu] s[egur] s[ervidor], 

Anton Garriga

Nota
La carta està esparracada per molts llocs i això compromet la lectura d’algunes paraules.

Sembla que el teu navegador no té soport per visualitzar PDF. Pots descarregar l'arxiu a .