Anglesola y juriol 4 de 1824.
Molt s[enyo]ra mia, rebuda tinch la sua apreciada del 26 del pasat mes per lo conducto del s[eny]or Mariano Pons y veí en ella son contingut, en quant lo segar, ja està llest. Veix q[u]e porten garbes a la era de v[ostra] m[ercè], jodico q[u]e és proba q[u]e deu boler primer batre ell las suas garbes, perquè de las de v[ostra] m[ercè] ne fa una garbera, ési dir, las de v[ostra] m[ercè] les pose totas ap un mun, apiladas a la era de v[ostra] m[ercè], q[u]e esto és la proba millor de boler primer batre ell v[ostra] m[ercè] no jodico més de dos o 3 o 4 batudes y, si tot fos una llei de gra, anirie tot ap dos, ell cull bastan segons diuen los q[u]e li an vist los seus sembrats, lo q[u]e és de cert q[u]e ell sembre primer, bat primer y de tot ell és primer, tot al contrari del q[u]e fan los altres mitgers. Li dirà q[u]e li condoesca la palla del altre any q[u]e y té tot lo gallinam o faram nobella a dins al clos. V[ostra] m[ercè] la-i pot dir, jo no goso a fer-o, q[u]e, com ell se mostre tan amo, no goso a tropesar. Procuras en concerbar sens novedat saludan a tota sa família y demés de casa y v[ostra] m[ercè] pot disposar en tot quant puga, mània com cempre de s[on] s[egur] s[ervidor],
Anton Garriga
Tenim en esta lo catastro dies a auré de bendre blat per pagar-lo esta semana sens falta.