Vilafranca a 3 mars de 1825.
Molt s[enyo]r meu, mi·amo y dueño, en 9 del espirado febrer vas rébrer una carta de v[ostè] en què me deya, entre altres cosas, que jo pàcia al Grau que se fàcia la roda de la sínia y que jo còbria lo lloguer dels·orts. Hara falta a saber si jo puch pagar al Grau la roda y demés cosas necesàrias per la conservació de la cínia. Del lloguer del hort, pues diu lo ortelà que pagarà lo lloguer luego que se li·compònguia. Las parets també se han de recompóndrer, pues estan molt perillosas. V[ostè] me respondrà lo que bé li aparèguia. Lo Pujador, procurador de la s[enyor]a pubilla, a donat ordre al que mena la pesa de terra novament previnguda als hereus de Olivella que no conega altre que dit procurador. Ayxís m’u han noticiat, però en_cara no ha pres posesió.
Espresions a d[o]n Miguel y demés de sa casa y mània lo de son agrado a s[on] s[egur] s[ervidor],
Fran[cis]co Vilalta
PD: Estimaré la resposta.
[Afegit:] Posteriorment he rebut un recado de v[ostè] en què me demana 8 o 9 duros, per lo present pot perdonar, respecte que encara no he cobrat y és estat precís fer treballar las viñas y me han escurat la bosa. Si las tenia, de molt bona gana los y remeteria. Encara no he rebut la boteta.