EPICAT

Ficha de la carta

De Joaquim Maria de Moixó i de Cercós a Ramon Nonat de Jover i Miró

Remitente
Moixó i de Cercós, Joaquim Maria de
Destinatario
Jover i Miró, Ramon Nonat de
Fecha
16 de febrero de 1810
Origen
Cervera
Destino
Tàrrega
Idioma
Catalán
Tema
Encargos
Temáticas
ascendencia familiar, capítulos matrimoniales, consejos, diligencia, dote, encargos, gestión del patrimonio, gestiones, guerra, Guerra de la Independencia, petición, pleito, secretos, testamento
Epistolario
Epistolario de la familia Jover
Fondo
Familia de Jover
Signatura
AHL260-76-T2-2011
Soporte
Papel
Número de hojas
1
Medidas
Folio plegado (21 x 30 cm)
Descripción física
Carta sin sobrescrito
Autoría de la ficha
Natàlia Vilà

Cerv[er]a, 16 de feb[re]r de [1]810.

Dueño d[o]n Ramon, acompaño las notas consabudas, las q[u]e estimaré me retòrnia después v[ostra] m[ercè] junt ab las autènticas, pues no las tinch copiadas i, quant fàcia la demanda, me valdré primeram[en]t de ellas. Me apar q[u]e las dos estimas de Pere Joan Novell i de la sua neta, Maria Cercós i Novell, deuhen posar-se en paper sellat separat. Penso deu v[ostra] m[ercè] guardar las cartas en q[u]è prevenia això i tot lo demés.

Quant los capítols matrimonials de Francisco Cercós no fossen en Castellcerà, constarà en la partida dels desposoris de est (q[u]e morí en 1714) lo dia, mes i añ i notari en poder de qui se feren. Fàcia q[u]e la cosa vaja ab lo disimulo de la altra vegada, sens q[u]e pugan enténdrer res de que jo so lo q[u]e solicito estas notícias i documents. Lo q[u]e aparentà de la cobranza de dot lo Ramon Maria me apar molt bon pensam[en]t. Sobre_tot, luego luego q[u]e pugan, estimaré se evacuen las consabudas diligèncias. ja per véurer si podem adelantar lo asumpto q[u]e tant sumam[en]t interesa, ja també perq[u]è, si los enemichs penetraban per Balaguer o bé hi hagués algunas alarmas per aquella part, podrian extraviar-se, pérdrer-se o retirar-se los llibres de Castellcerà i demés pobbles i això, ja veu v[ostra] m[ercè], quant perjudicial seria. En totes parts deu examinar-se ab la major escrupulositat i principalm[en]t en Pradell, en cuia quadra ja veu v[ostra] m[ercè] las diferents pesas i lo crescut número de jornals de terra hi havia. Me apar q[u]e, antes de passar lo notari a Pradell i demés pobbles, seria del cas registrar los llibres i tràurer la còpia simple comforme se feu en Castellcerà, ja perq[u]è si veian a la primera vista lo notari, tal vegada, ocultarian algun llibre de tement alguna cosa, ja perq[u]è, de est modo, se pot despachar lo notari ab més promtitut i millor i ja també perq[u]è, si en algun dels pobbles faltasen las notícias (lo q[u]e no apar regular), se faria lo viatje i gasto del notari en va.

Me apar seria bo q[u]e, en altre mitx full de paper sellat separat, testificàs lo notari q[u]e en los llibres de estimas de Castellcerà no se troban (pues no los trobà lo Ramón Maria) bens raices, esto és fincas o pessas de terra, ningunas del r[everen]t Salvador Novell, rector &c ni tampoch de Fran[cis]co Cercós i, en lo mateix, podria notar-se assó mateix per lo tocant als demés pobbles.

Torres me apar deu tres pencions i com ara no tinch temps per examinar la cosa, de tot de v[ostra] m[ercè],

Joaq[ui]m M[ari]a

Si lo rector de Castellcerà franqueja al Ramon Maria los llibres (com és regular hu fàcia) pot ell anar mirant sens indiviualizar los sujectes i notas q[u]e demana, sinó anant fent sos apuntes, fàcia q[u]e no entenga q[u]e és cosa mia. En quant als testaments de Pere Joan i de Sebastià Novell, me apar basta tenir una còpia simple (pues, si res vulgués probar-se enscontrari, hu deuria fer la part contrària, suposat q[u]e jo, en virtut del vincle, ja tinch la presumció a mon favor). Lo mateix dich del inventari q[u]e cito en la carta, pres en 1733. En fi, totas las cosas millor las sabrà v[ostra] m[ercè] q[u]e jo.

Sembla que el teu navegador no té soport per visualitzar PDF. Pots descarregar l'arxiu a .