EPICAT

Letter file

De Gaspar Maria de Jover i Vila a Ramon Nonat de Jover i Miró

Sender
Jover i Vila, Gaspar Maria de
Recipient
Jover i Miró, Ramon Nonat de
Date
April 13, 1815
Origin
Mataró
Destination
Tàrrega
Language
Spanish
Topic
News
Subjects
army, health, international policy, military career, Peninsular War, war
Relative sender - recipient
son father
Epistolary
Epistolary of the family Jover
Section
Jover Family
Signature
AHL260-76-T2-2123
Support
Paper
Number of sheets
1
Measures
Folded folio (21 x 30 cm)
Physical characteristics
Letter without overwriting
Autorship of the file
Natàlia Vilà

Mataró, 13 abril de 1815.

Mi muy venerado y estimado padre de mi corazón: por el correo de oy he recibido su mi muy apreciable de 10 del p[rese]nte, por la qual he visto con infinito sentimiento la poca salud disfruta v[uestra] m[erced], la que quiziera desde luego poder darle alivio, aunque fuese desprendiéndome de la mía. Por lo que oy mismo he rogado a Dios, Nuestro Señor, y a Nuestra Madre de la Merced, mi protectora, para que tengan piedad de v[uestra] m[erced] y le concedan la perfeta salud que yo le deseo.

El Plan General del Exército que trae el procurador del Rey y de la nación es el que salió (como ya escribí a v[uestra] m[erced]) para la ynfantería. El de caballería no ha salido todavía, aunq[u]e sí se sabe la idea o diseño de él, mas con las cosas del día no creo que se pongan en execución ni el·uno ni el otro, pues el primero, que ya hace doz meses que S[u] Magestad] lo aprovó, no se ha mandado comunicar a los cuerpos, ni menos ponerse en execución. El de la caballería, el 14 del mez pasado lo pusieron en manos de S[u] M[agestad], el qual le gustó y dixo merecía su R[ea]l aprovación, mas se ha quedado sin la dicha aprovación, pues, a estas horas, todavía no se a aprovado ni se ha ablado más de dicho interesante particular. Por aquel se han de poner todos los regim[ien]tos de caballería con el pie de 12 compañías y a de aumentarse un oficial por compañía, a más de las 4 compañías que faltan a cada regim[ien]to, pues están todos los regim[ien]tos con solo ocho compañías. Dicen también que a los subalternos se les aumenta 100 reales cada mez, los quales se quitan de la paga del capitán, la qual es muy crecida, y, la otra, muy pequeña a proporción, pues los capitanes tendrán mensualmente 1000 r[eale]s [de] v[elló]n y los tenientes 600 y los alferezes 500, todos los que, con lo dicho, pueden bien vivir. En el dicho ar[r]eglo me toca salir a teniente y, aunque este no se verifique, dando las vacantes que ay en el día a todos los cuerpos de dicha arma, por escalafón general, me toca también salir, pues llevo seis años menos doz mezes de alferez y no ay muchos de mi antigüedad, particularmente en los demás regim[ien]tos del exército.

En las noticias del día no se funde v[uestra] m[erced] o piense mucho, pues las más son mentiras que hacen correr los comerciantes para hacer ellos su negocio, pues, aunque es verdad que Napoleón está en Pariz y que a sus immediaciones tiene algún exército, también lo es que todas las potencias de Europa le han declarado ya la guerra y que, a más, Luiz 18 tiene todavía ochenta mil hombres de exército, los quales no pueden ver ni ser bonapartistas. La guerra esta, al parecer de muchos inteligentes, no será ni una sombra de la que hemos pasado y, a más, que no puede durar sino el tiempo que las potencias reúnan su exército y se presenten en Francia.

V[uestra] m[erced] coma bien y pasee y no piense v[uestra] m[erced] en las cosas estas que, con el fabor de Dios, muy pronto se desvaneserán. Dará v[uestra] m[erced] de mi parte un abrazo a cada uno de mis ermanos y, en particular, a Ramón María. Memorias a todos los parientes y v[uestra] m[erced] mande de este, su muy humilde y obediente hijo, que tanto le ama de corazón,

Gaspar María de Jover

Nota
El destí de la carta s'ha deduït pel context.

Sembla que el teu navegador no té soport per visualitzar PDF. Pots descarregar l'arxiu a .