EPICAT

Ficha de la carta

De Gaspar Maria de Jover i Vila a Ramon Maria de Jover i Vila

Remitente
Jover i Vila, Gaspar Maria de
Destinatario
Jover i Vila, Ramon Maria de
Fecha
18 de octubre de 1820
Origen
Còrdova
Destino
Tàrrega
Idioma
Castellano
Tema
Enfermedad y salud
Temáticas
acción política, carrera militar, climatología, epidemia, profesión, salud, viaje
Parentesco remitente - destinatario
hermano hermano
Epistolario
Epistolario de la familia Jover
Fondo
Familia de Jover
Signatura
AHL260-76-T2-2627
Soporte
Papel
Número de hojas
1
Medidas
Folio plegado (21 x 30 cm)
Descripción física
Carta sin sobrescrito
Autoría de la ficha
Natàlia Vilà

Córdova, 18 octubre de 1820.

Mi muy querido y apreciadísimo hermano: anteayer tarde llegué a esta ciudad con toda mi familia con la mayor felicidad, a Dios gracias. No puedo explicarte la desazón e inquietud he tenido en Osuna y La Carlota, por verme rodeado de·pueblos que han estado algo infectados y que ha·no·cer un milagro como el que ha hecho s[a]n Arcadio, protector de dicho primer pueblo, hubieramos sido presisamente víctimas de la epidemia, pues todos los días se sabía que abían llegado gentes procedentes de Xerez y otros pueblos que están infectados y que las pocas precauciones que se han tomado este año eran causa que nos viesemos en conflicto semejante, pues no se abían puesto los cordones que en el año pasado se pusieron y que tan útiles eran. En fin, ya gracias a Dios y a Nuestra Madre de·la Merced, nuestra particular protectora, he salido de dichos fuertes apuros y llegado a esta ciudad, capital de esta provincia, en donde se disfruta de mucha salud por correr los ayres más frescos y puros.

Yo tenía determinado el pasar a Madrid a últimos del mes pasado, pero estas estraordinarias ocurrencias, el aber estado 20 días de quarentena y aberse ya cerrado el tiempo con copiosas lluvias, me hace suspender dicho mi proyecto por haora y, con motivo de esperarse de un día a otro que salga el nuevo plan de exército, por el que se dice tendremos mucha reforma y grandes variaciones, las que, si no me acomodan, como será regular, por la insinuada reforma pidiré desde esta mi retiro para Belmonte y tiraré mis planes para lo que jusgue puede serme más útil y ventajoso, lo que te escriviré y consultaré. No·puedo por hoy ser más largo. Te·participo como tengo solicitado la vara de 1ª ynstancia de Osuna. Recibí las 200 ll[ibras] catalanas de·la letra consabida de d[o]n Jaime Soler y Roca. A Dios, da esp[resione]s de parte de Mariquita y mías a Luisita, Pablito, d[oñ]a Antonia y parientes y tú, recibiéndolas a medida de tu gusto, queda muy tuyo este, tu verdadero hermano, que te ama entrañablemente más que todos los de este mundo juntos,

Gaspar M[arí]a de Jover

PD: Quando me escribas, me dirigirás las cartas a esta de Córdova, poniendo el sobre a D. T. por Madrid, Córdova, poniendo arriba: Andalucía alta .

Nota
El destí de la carta s’ha deduït pel context. L’epidèmia a la qual es refereix podria ser un rebrot de la febre groga que es va manifestar a la zona de Cadis aquell mateix any.

Sembla que el teu navegador no té soport per visualitzar PDF. Pots descarregar l'arxiu a .