Copia
A d[o]n José Freixas. Vendrell
Madrid, 2 8bre. de 1818
Muy s[eño]r mío: mucho he sentido q[u]e a su tiempo no me contestase u[ste]d las dificultades o pocas ganas de servirme en el encargo de las cubas, pues de este modo mi verdadero amigo Miret podría habérmelas comprado con más acomodo q[u]e ahora en la pública almoneda q[u]e se hizo del difunto rector de Cubellas.
Le aprecio tanto la satisfacción q[u]e lo habría sabido por el tan alto enlaze q[u]e me indica, pero como es imaginario, tendré q[u]e seguir con mis arriendos, q[u]e si me son adversos, esté u[ste]d seguro q[u]e sabré conformarme y q[u]e no querré más compasión q[u]e de los sujetos q[u]e me tienen acreditado serme buenos amigos.
No puedo menos de quejarme de la irregular carta q[u]e, por disposición suya, su hermano el d[octo]r Ramón escrivió a Arnaiz para·q[u]e, sin otras cosas q[u]e no debía meterse, no me entregase los treinta y siete duros y medio q[u]e me resta en deuda de la total partida q[u]e le había dexado, sin contar q[u]e está a mi mano el cobrarlos si yo no prefiriera despreciar las mesquindades, desconfianzas e inconsecuencias q[u]e me tienen bien acreditado las cartas de entrambas. Con esto parece quieren u[stede]s compensarme los ciertos comprometimientos e inemistades q[u]e me ha ocasionado el tal pleyto y q[u]e tantas más utilidades me habría reportado el no haberlo conocido. Por fin, amigo rector, crea u[ste]d q[u]e esos procederes me inducirán en lo succesivo a ser más prevenido y menos condescenciente en las relaciones precisas q[u]e entre los dos han de quedar. Interín guarda Dios su salud y larga vida como se la desea la acreditada constancia y enteresa de su más af[ec]to s[eguro] s[ervidor],
Batlle