EPICAT

Letter file

De Francesc Campmany i Garriga a Josep Ventós i de Frigola

Sender
Campmany i Garriga, Francesc
Recipient
Ventós i de Frigola, Josep
Date
June 24, 1820
Origin
Badalona
Destination
Olot
Language
Catalan
Topic
Travel
Subjects
trip, visit
Epistolary
Epistolary of the family Ventós
Section
Casa Ventós de Sant Cristòfol les Fonts (Olot)
Signature
ANC, Casa Ventós de Sant Cristòfol les Fonts (Olot), 1188, UC 38
Support
Paper
Number of sheets
1
Measures
Folded folio (21 x 30 cm)
Physical characteristics
Letter without overwriting
Autorship of the file
Javier Antón

Olot, Sor. D. D. Jph Ventós y de Frigola

Badalona, juny 24 de 1820

Duenyo y Sor. meu: después de un felís viatge, arrivàrem en esta de Badalona sens la menor novedat, gs. al Tot Poderós. Tindrà la bondat de dir a la sua estimada esposa que prènguia la present per pròpia y que li dono las més expresivas gs. de part del Sor. oncle y de part mia del bon informe feu als seus Sors. pares y germans, pues que tots mos tractaren y agasejaren demasiadament bé. Se completa a casa sua aquell ditxo tan cèlebre de que Déu ajuda a canalla, perquè, después de ser cumplimentejats més del que mereixíam de tots Vms., completàrem la obra en Moyà.

Si lo seu pare se reforsa a proporció del modo se reforsà ab los dias estiguèrem allí, aviat lo tindran en eixa, pues ne té grandíssim desitg. Vas cumplir las visitas de Moyà y vas cumplir las de Badalona y los aseguro que tots los que he visitat fins ara estan molt contens. Qe. a la Tereseta li pròvia bé eixa terra y, sobre_tots los de casa sua, pues quedàren molt contens, que pasàsem nosaltres a visitar-los. Igualment los P. P. de St. Geroni. Ja vas entregar las dècimas al P. Mariano. Lo tio Dor. Ramon està fresch y guapo y molt conten, igualment lo Dor. Joaquim.

La Marianna diu que des·de té fora del tot a la Tereseta de la dida, que està molt contenta, alegra y tot li va molt bé y mentres aquella no li pertúrbia la quietut continuarà ab gran gust en casa Tàpias y que si hi ha res de nou ja los donarem avís. La Tereseta de casa Canyedo diu que lo cànem va filan-sa y que com per ser ben filat és nesesari ser una sola filadora, tarderà més temps a estar filat.

Tota la com[uni]tat de P. P. gerònims los donan m[olte]s g[ràcie]s del molt aprècio fan de tots ells. Lo P. Prior partirà lo dilluns dia 26 del present per Mayà y farà un esfors per poder-los visitar. Dígicia a la mia querida Tereseta que ja he cumplert las tres visitas me encarregà per las tres noyas de casa lo Basté, Folch y Sora. Ignàsia y que totas li donan ms. ms. y moltíssimas gs. del bon cuydado y bon efecte los profesa. La mare grosa està ab gran opulència y molta magestat.

La mia estimada mare y tots los de esta cas[a] los donan ms. exps. y moltas gs. de las llas. i dels llams de sostre.

Ara he comprès que la gen[t] de Badalona me estiman, pues molts me han vingut a dar la ben_vinguda y per los carrers molts me incomodan fen-me perorar molt, de·manera que ventura tinc que en eixa de Olot me vas tornar xarraira, qe. si·no no sabria com respòndrer a tanta gen[t].

Tots los que he visitat los donan ms. ms. a tots Vms. En g[enera]l y en particular de part del sor. oncle y de mi a la sua esposa, D. Ignasi, Tereseta, noys, noyas, M. Miquel, tia Antònia, D. D. Ignasi Pagès, Feliu, Japet y criadas,

Dispòsia sens reserva de est S. S. S. Q. S. M. B.

Fran[cis]co Cammany y Garriga

P.D.: lo Sor. ecònomo y M. Vicens los donan ms. ms. y las gs. de la visita de est últim quan estigué malalt, sols dos dia deixà de dir misa. Mems. a C. Balós

D. y Sor. meu, D. D. Jph. Ventós y de Frigola

Sembla que el teu navegador no té soport per visualitzar PDF. Pots descarregar l'arxiu a .